La dormeuse blogue

Choses vues, choses lues, choses rêvées…

Fin amor et tafanari

L’affiche Galipettes orne depuis des années la salle d’un café de Mirepoix. C’est elle que vous voyez ci-dessus à droite, jaunie par les vapeurs de la salle. Elle est signée Pertuzé.

Auteur de la BD Galipettes 1Jean-Claude Pertuzé est l’illustrateur de divers ouvrages, dont un beau Robinson dans les Pyénénées 2 et un savantissime  Amour courtois et libertinage 3

L’ouvrage intitulé Amour courtois et libertinage est un dictionnaire des mots de l’amour en langue occitane. On peut télécharger sur le site des Nouvelles Editions Loubatières  un extrait de ce dictionnaire. Allez y voir…

Que signifie le mot tafanari, sans doute hérité de la lingua franca, qui figure dans le titre de cet article ? Je vous laisse le plaisir de chercher.

Notes:

  1. Jean-Claude Pertuzé, Galipettes, Nouvelles Editions Loubatières, Portet-sur-Garonne, 1996 ↩︎

  2. Joseph Ribas et Jean-Claude Pertuzé (illustrations), Robinson dans les Pyénénées , Nouvelles Editions Loubatières, Portet-sur-Garonne, 1995. Je reproduis une illustration de Jean-Claude Pertuzé dans Ce qu’il advint de Robinson Crusoë au passage des Pyrénées ↩︎

  3. Didier Alibeu et Jean-Claude Pertuzé (illustrations), Amour courtois et libertinage, Nouvelles Editions Loubatières, 2004 ↩︎

Cette entrée a été publiée .
dans: littérature, Méditerranée.

1 commentaires au sujet de « Fin amor et tafanari »

  1. Martine Rouche

    Tu connais un site qui aura reçu maintes visites pour vérifier le sens de  » tafanari  » ? … Ca y est, moi je sais …
    Nous avions invité Didier Alibeu il y a quelques années au Salon du livre pour son  » Amour courtois et libertinage « .
    Tu t’es bien amusée !