<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La dormeuse blogue</title>
	<atom:link href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue</link>
	<description>Choses vues, choses lues, choses rêvées...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Aug 2010 09:57:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>La dormeuse blogue 2</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15305</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15305#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 06:27:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[La dormeuse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15305</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Plus de 500 articles d&#233;j&#224; ! Ce blog devient trop gros, trop lourd, trop lent &#224; s&#39;afficher. Je viens de cr&#233;er La dormeuse blogue 2, qui prend la rel&#232;ve de La dormeuse blogue 1.&#160; La dormeuse blogue 1 reste en ligne. La fonction Commentaires demeure disponible. La nouvelle version du blog constitue la suite [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010_2/dormeuseblogue2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="189" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010_2/dormeuseblogue2.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-15305"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Plus de 500 articles d&eacute;j&agrave; ! Ce blog devient trop gros, trop lourd, trop lent &agrave; s&#39;afficher. Je viens de cr&eacute;er <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue2/">La dormeuse blogue 2</a>, qui prend la rel&egrave;ve de <em>La dormeuse blogue 1</em>.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><em>La dormeuse blogue 1</em> reste en ligne. La fonction Commentaires demeure disponible. La nouvelle version du blog constitue la suite directe de l&#39;ancienne.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">A bient&ocirc;t sur <em>La dormeuse blogue 1</em> ou sur <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue2/">La dormeuse blogue 2</a> !&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=15305</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sculptures du XIIIe siècle &#8211; Collections du Musée de Cluny</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15282</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15282#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 20:11:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[art]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15282</guid>
		<description><![CDATA[Je d&#233;couvre le site d&#233;di&#233; aux sculptures du XIIIe si&#232;cle par le Mus&#233;e de Cluny. Photos, descriptions, analyses, tout est d&#233;sormais accessible online. Une merveille ! L&#39;Internet prouve ici, de fa&#231;on &#233;clatante, sa fonction de passeur culturel. &#160; Emprunt&#233;e &#224; la page Vue d&#39;ensemble des oeuvres, l&#39;image reproduite ci-contre est celle d&#39;une gargouille, sculpt&#233;e en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010_2/femme allaitante.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="426" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010_2/femme_allaitante.jpg" width="320" /></a>Je d&eacute;couvre le site d&eacute;di&eacute; aux <a href="http://www.sculpturesmedievales-cluny.fr/accueil/index.php">sculptures du XIIIe si&egrave;cle</a> par le Mus&eacute;e de Cluny. Photos, descriptions, analyses, tout est d&eacute;sormais accessible <em>online</em>. Une merveille ! L&#39;Internet prouve ici, de fa&ccedil;on &eacute;clatante, sa fonction de passeur culturel.<br />
	&nbsp;<br />
	Emprunt&eacute;e &agrave; la page <a href="http://www.sculpturesmedievales-cluny.fr/rechercher/resultat.php?publi_ok_Op==&amp;publi_ok=1">Vue d&#39;ensemble des oeuvres</a>, l&#39;image reproduite ci-contre est celle d&#39;une gargouille, sculpt&eacute;e en forme de femme allaitante. Une gargouille semblable &quot;se trouve aujourd&rsquo;hui &agrave; Paris sur le troisi&egrave;me contrefort sud de Saint-Martin-des-Champs&quot;.&nbsp;<br />
	&nbsp;<br />
	La f&eacute;minit&eacute; radieuse d&#39;une telle gargouille tranche sur le grotesque trop souvent caricatural des gargouilles revisit&eacute;es, comme &agrave; Mirepoix, par Viollet-Le-Duc et les siens. &nbsp;&nbsp;</p>
<p><a id="more-15282"></a></p>
<p style="text-align: justify; ">Il y a ainsi toutes sortes de belles pi&egrave;ces &agrave; voir ou &agrave; revoir sur ce nouveau site du Mus&eacute;e de Cluny. On peut ensuite se rendre &agrave; Toulouse, au <a href="http://www.augustins.org/intro/accueil.htm">Mus&eacute;e des Augustins</a>, pour continuer de voyager parmi les sculptures du XIIIe si&egrave;cle.&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=15282</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fête de fin de saison chez Colette</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15237</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15237#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 21:29:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15237</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Le Rameau musical de Dun f&#234;tait hier soir la fin de sa saison 2009-2010. Une saison de travail pour l&#39;atelier chant. Une saison de concerts pour les chanteurs &#160;: Les Issards, Saint-F&#233;lix de Tournegat, La Bastide de Lordat, La Bastide de Bousignac, Sainte-Colombe, Vals, Rieucros&#8230; De beaux, de tr&#232;s beaux concerts de musique sacr&#233;e, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/rameau_issards.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="315" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/rameau_issards.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-15237"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Le <em>Rameau musical de Dun</em> f&ecirc;tait hier soir la fin de sa saison 2009-2010. Une saison de travail pour l&#39;atelier chant. Une saison de concerts pour les chanteurs &nbsp;: Les Issards, Saint-F&eacute;lix de Tournegat, La Bastide de Lordat, La Bastide de Bousignac, Sainte-Colombe, Vals, Rieucros&#8230; De beaux, de tr&egrave;s beaux concerts de musique sacr&eacute;e, dans le cadre de petites &eacute;glises, propices au partage de l&#39;&eacute;coute, au bonheur d&#39;&ecirc;tre ensemble, au sentiment de la vie unanime. Il y a une gr&acirc;ce toute particuli&egrave;re &agrave; chanter ainsi, dans la simple proximit&eacute; de nous autres, mortels, et des anges, me disait hier soir une chanteuse amie.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette1.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="320" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette1.jpg" width="320" /></a>La f&ecirc;te &eacute;tait hier soir chez Colette, Colette Autissier,qui anime l&#39;atelier chant du <em>Rameau musical de Dun</em>, guide le travail des chanteurs, et renouant ainsi avec l&#39;ancienne tradition des ma&icirc;tres de chapelle, assure la direction des concerts. Tout le monde peut s&#39;inscrire au <em>Rameau musical de Dun</em>. Il n&#39;est pas n&eacute;cessaire, comme on dit, &quot;d&#39;avoir de la voix&quot;. Colette aide quiconque le lui demande, &agrave; placer sa voix, &agrave; l&#39;&eacute;couter, &agrave; la reconna&icirc;tre, &agrave; l&#39;apprivoiser. &quot;La voix part des talons. Il faut avant tout se planter solidement sur la terre&quot;, dit-elle. &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Bien plant&eacute;e sur le seuil de sa maison, Colette nous attendait hier soir pour une s&eacute;ance festive, consacr&eacute;e d&#39;abord &agrave; la vid&eacute;o du r&eacute;cent concert de Rieucros, puis au verre de l&#39;amiti&eacute; avant les vacances.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="302" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette3.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="320" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette3.jpg" width="240" /></a>Le visionnage de la vid&eacute;o du concert de Rieucros &#8211; &quot;instructif&#8230;&quot;, susurre Colette &#8211; suscite tout &agrave; tour des applaudissements et des fous rires lorsque la cam&eacute;ra fixe des d&eacute;tails amusants ou que la sono trahit quelques discrets rat&eacute;s de la note ou un moment de d&eacute;rapage du jeu concertant.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">&quot;Ce qui est capital, c&#39;est de sourire&quot;, observe quelqu&#39;un derri&egrave;re moi.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">&quot;C&#39;&eacute;tait un beau concert, dit Colette. Mais il faut encore travailler&quot;.</p>
<p style="text-align: justify; ">Les fac&eacute;ties des messieurs du groupe des basses, lorsqu&#39;ils viennent sur le devant de la sc&egrave;ne pr&eacute;senter le morceau suivant, d&eacute;clenchent l&#39;hilarit&eacute; g&eacute;n&eacute;rale. On ne se doute pas que Jean, le potier de Rieucros, est un pince-sans-rire digne de Buster Keaton. Il m&#39;a dit ensuite que &quot;quand m&ecirc;me, il retenait un peu sa nature&#8230;&quot; Les concerts de la prochaine saison promettent quelques fus&eacute;es r&eacute;jouissantes.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette4.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="331" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette4.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette6.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="298" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette6.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Un moment de frisson dans un Motet &agrave; la Sainte Vierge de Nicolas Bernier, chef-d&#39;oeuvre d&#39;ornementation, p&eacute;rilleux &agrave; interpr&eacute;ter.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette5.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="358" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette5.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Un beau duo des deux instrumentistes dans la transcription pour clavier et accord&eacute;on d&#39;un canon pour orgue de Pachelbel. Le son de l&#39;accord&eacute;on classique est d&#39;une profondeur merveilleuse.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette7.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="427" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette7.jpg" width="320" /></a>J&#39;ai retenu cette image de Colette qui chantait, au d&eacute;but de la soir&eacute;e. On y voit la vitalit&eacute;, l&#39;enthousiasme, la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, la bonne humeur, la fantaisie, le go&ucirc;t de rire&#8230; Tout Colette.</p>
<p>On voit la aussi comment Colette pr&ecirc;che d&#39;exemple :</p>
<p>&quot;Il faut l&#39;ouvrir ! L&agrave; maintenant, booo&hellip; respirez un coup, &ndash; ho ! Vous en reprenez un coup comme une carpe&quot;.</p>
<p>Je raconte toute l&#39;histoire dans <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9234">Le Rameau musical de Dun &#8211; Une r&eacute;p&eacute;tition chez Colette</a>.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Et maintenant, place &agrave; la f&ecirc;te sous les &eacute;toiles, au jardin.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette9.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="358" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette9.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette8.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="358" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/100706_colette8.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Ris et souris, doux frou-frou de la nuit. Les &eacute;toiles, au ciel, luisaient comme des clous d&#39;or.</p>
<p>Bonnes vacances au <em>Rameau musical de Dun</em> ! A bient&ocirc;t !</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>A lire aussi :</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13885">Quand le Rameau musical de Dun chante &agrave; la Bastide de Bousignac</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9535">Le Rameau musical de Dun chante aux Issards</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9234">Le Rameau musical de Dun &ndash; Une r&eacute;p&eacute;tition chez Colette</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=6756">Quand le Rameau musical de Dun chante &agrave; Vira</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=5333">A l&rsquo;&eacute;glise de Bensa, le Rameau musical de Dun</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=15237</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>16e Salon du Livre d&#8217;Histoire Locale à Mirepoix</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 22:55:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[Mirepoix]]></category>
		<category><![CDATA[littérature]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; Cr&#233;&#233; en 1995, d&#233;di&#233; &#224; la m&#233;moire de Joseph-Laurent Olive, grand d&#233;fricheur des archives de Mirepoix, le Salon d&#39;Histoire Locale f&#234;tait hier un &#233;v&#233;nement tr&#232;s attendu, la r&#233;&#233;dition de La R&#233;volution de 1789 &#224; Mirepoix, dont la deuxi&#232;me &#233;dition se trouvait depuis longtemps &#233;puis&#233;e. L&#39;ouvrage manquait cruellement. Le voici &#224; nouveau disponible. Merci [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/salon16.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="361" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/salon16.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-15175"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/olive/olive1.jpg" rel="lightbox [olive]"><img class="alignleft" height="318" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/olive/olive1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/olive/olive2.jpg" rel="lightbox [olive]"><img class="alignleft" height="318" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/olive/olive2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Cr&eacute;&eacute; en 1995, d&eacute;di&eacute; &agrave; la m&eacute;moire de Joseph-Laurent Olive, grand d&eacute;fricheur des archives de Mirepoix, le <a href="http://slhl.monsite-orange.fr/">Salon d&#39;Histoire Locale</a> f&ecirc;tait hier un &eacute;v&eacute;nement tr&egrave;s attendu, la r&eacute;&eacute;dition de <em>La R&eacute;volution de 1789 &agrave; Mirepoix</em>, dont la deuxi&egrave;me &eacute;dition se trouvait depuis longtemps &eacute;puis&eacute;e. L&#39;ouvrage manquait cruellement. Le voici &agrave; nouveau disponible. Merci &agrave; la famille de Joseph-Laurent Olive, qui a permis cette r&eacute;&eacute;dition.</p>
<p style="text-align: justify; "><em>Mirepoix en Languedoc et sa seigneurie, du Moyen Age &agrave; 1789</em>, l&#39;autre grand livre de Joseph-Laurent Olive, est &eacute;galement &eacute;puis&eacute;. Esp&eacute;rons que cet ouvrage fera lui aussi l&#39;objet d&#39;une prochaine r&eacute;&eacute;dition.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Inaugur&eacute; sous de tels auspices, le 16e Salon de l&#39;Histoire locale faisait montre ce dimanche d&#39;une belle sant&eacute;, avec 53 &eacute;diteurs ou auteurs pr&eacute;sents sous la halle, une passionnante s&eacute;lection d&#39;ouvrages qui, du roman &agrave; l&#39;&eacute;tude savantissime, fournissait de quoi lire tout l&#39;&eacute;t&eacute; aux plus voraces des lecteurs. Je m&#39;&eacute;tais munie du cabas de la m&eacute;nag&egrave;re ; je suis rentr&eacute;e fortement lest&eacute;e. Les livres sont plus lourds que les poireaux !</p>
<p style="text-align: justify; ">&nbsp;Il y avait aussi des bouquinistes sous les couverts, un artisan relieur, et le graveur Rapha&euml;l Kleweta, qui r&eacute;alise &agrave; la main des livres d&#39;artiste. Beau papier &agrave; l&#39;ancienne, ouvertures en bois richement orn&eacute;es, aquarelles et gravures en regard des textes font ici des livres magnifiques, dignes des ma&icirc;tres &eacute;diteurs d&#39;autrefois. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/poujade.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/poujade.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">A midi, Claude Prono, pr&eacute;sident d&#39;honneur du Salon, et Jacques Est&egrave;be, adjoint au maire de Mirepoix, d&eacute;cernaient le prix Joseph-Laurent Olive &agrave; Patrice Poujade, charg&eacute; de cours &agrave; l&#39;universit&eacute; de Toulouse-Le Mirail, &nbsp;pour un ouvrage somme intitul&eacute; <em>Une soci&eacute;t&eacute; marchande. Le commerce et ses acteurs dans les Pyr&eacute;n&eacute;es modernes (haut Pays de Foix, vers 1550-1700)</em><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_0_15175" id="identifier_0_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Patrice Poujade, Une soci&amp;eacute;t&amp;eacute; marchande. Le commerce et ses acteurs dans les Pyr&amp;eacute;n&amp;eacute;es modernes (haut Pays de Foix, vers 1550-1700), Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 2008, 474 p.">1</a></sup>. Retenu en Aragon par ses recherches, Patrice Poujade avait d&eacute;p&ecirc;ch&eacute; pour le repr&eacute;senter au Salon la gracieuse Madame Poujade, que l&#39;on voit sur la photo ci-dessus.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/gauzy.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/gauzy.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Le prix sp&eacute;cial du jury est all&eacute; &agrave; Nicolas Gouzy, directeur du Centre d&#39;Etudes Cathares Ren&eacute; Nelli, directeur aussi de la collection Domaine cathare aux &eacute;ditions Privat, &nbsp;pour <em>Le Chevalier assis</em>, &eacute;trange roman, gorg&eacute; du sel de l&#39;aventure humaine, dans lequel on voit ce qu&#39;il advient de Guilhem, petit seigneur des Corbi&egrave;res, apr&egrave;s son retour de Terre Sainte. L&#39;&eacute;v&ecirc;que de Narbonne engage avec Guilhem un dialogue dangereux. Il s&#39;enquiert de la foudre qui intervient si extraordinairement dans l&#39;histoire du chevalier&#8230;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/faure.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/faure.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Tout nouveau tout beau, le prix sp&eacute;cial de l&#39;histoire locale sur Internet est all&eacute; &agrave; Robert Faure pour le site intitul&eacute;&nbsp;<a href="http://pagesperso-orange.fr/robert.faure/">Du c&ocirc;t&eacute; de Tr&eacute;ziers</a>.</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="font-size:10px;">Ci-dessus, photographi&eacute; pendant le repas de l&#39;amiti&eacute; sous les couverts, Robert Faure, au premier plan, &agrave; gauche.&nbsp;</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/faure2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="370" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/faure2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Robert Faure collationne sur ce site une foule de renseignements pr&eacute;cieux, tir&eacute;s des documents d&#39;archives.</p>
<p style="text-align: justify; ">Enregistrez <a href="http://pagesperso-orange.fr/robert.faure/">Du c&ocirc;t&eacute; de Tr&eacute;ziers</a> dans vos signets : <a href="http://pagesperso-orange.fr/robert.faure/">http://pagesperso-orange.fr/robert.faure/</a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/escholier2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="427" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/escholier2.jpg" width="320" /></a>Voici maintenant quelques autres photos, vol&eacute;es aux heures fugaces de cette journ&eacute;e de rencontres, coups de coeur, retrouvailles, baisers, rires et sourires, discussions passionn&eacute;es&#8230;</p>
<p style="text-align: justify; ">Et d&#39;abord, ce moment de gr&acirc;ce. La jeune femme qui chante, debout, avec &quot;ces trilles chevrotants que font valoir si bien les voix jeunes, quand elles imitent par un frisson modul&eacute; la voix tremblante des a&iuml;eules&quot;, dit le po&egrave;te<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_1_15175" id="identifier_1_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="G&amp;eacute;rard de Nerval, in Sylvie">2</a></sup>, c&#39;est la fille de Fran&ccedil;oise Escholier, &eacute;crivain, auteur, entre autres, de <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=137">La racine et autres nouvelles</a> et <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=216">Pour les yeux d&#39;Anitra</a>, et la petite-fille de Raymond Escholier.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/levis_mirepoix.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/levis_mirepoix.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici Antoine de L&eacute;vis-Mirepoix, invit&eacute; d&#39;honneur du Salon d&#39;Histoire Locale de 2009 pour son roman <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=1317"><em>Le Passeur</em></a><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_2_15175" id="identifier_2_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Antoine de L&amp;eacute;vis Mirepoix, Le Passeur, &amp;eacute;ditions du Rocher, 2009">3</a></sup>, revenu parmi nous pour l&#39;amiti&eacute;, visiblement heureux de rencontrer ses lecteurs, prochain passeur &quot;d&#39;autres vies&quot;, d&#39;autres &quot;r&ecirc;ves&quot;, qui affluent sous sa plume de conteur. Patience&#8230;&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/escholier.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/escholier.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Ce clan qui compte deux tr&egrave;s jeunes lecteurs, c&#39;est celui de Fran&ccedil;oise Escholier, venue en famille depuis P&eacute;zenas. Il manque sur la photo Claude Achard, &eacute;poux de Fran&ccedil;oise Escholier, auteur du savoureux <em>Les Uns et les Autres &#8211; Dictionnaire satirique pour le d&eacute;partement de l&#39;H&eacute;rault et quelques contr&eacute;es d&#39;Occitanie</em><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_3_15175" id="identifier_3_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Claude Achard,&amp;nbsp;Les Uns et les Autres &amp;#8211; Dictionnaire satirique pour le d&amp;eacute;partement de l&amp;#39;H&amp;eacute;rault et quelques contr&amp;eacute;es d&amp;#39;Occitanie, &amp;eacute;ditions Domens, P&amp;eacute;zenas, 737 pages">4</a></sup>.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/truno.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/truno.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici Bernadette Truno, sp&eacute;cialiste de Raymond Escholier, auteur de <em><a href="http://belcikowski.org/la_dormeuse/escholier.php">Raymond et Marie-Louise Escholier, de l&#39;Ari&egrave;ge &agrave; Paris, un destin &eacute;tonnant</a></em><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_4_15175" id="identifier_4_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Bernadette Truno, Raymond et Marie-Louise Escholier, de l&amp;#39;Ari&amp;egrave;ge &amp;agrave; Paris, un destin &amp;eacute;tonnant, &amp;eacute;ditions Trabucaire, Canet en Roussillon, 2004">5</a></sup> &#8211; une biographie de r&eacute;f&eacute;rence -, actuellement occup&eacute;e &agrave; pr&eacute;parer en collaboration avec Andr&eacute; Minet, sp&eacute;cialiste des correspondances de la Grande Guerre, la premi&egrave;re &eacute;dition compl&eacute;te de l&#39;importante&nbsp;correspondance de guerre du m&ecirc;me Raymond Escholier.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/peytavie_soulie/soulie_vicomtedebeziers.jpg" rel="lightbox [peytavie_soulie]"><img class="alignleft" height="374" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/peytavie_soulie/soulie_vicomtedebeziers.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/peytavie_soulie/soulie_comtedetoulouse.jpg" rel="lightbox [peytavie_soulie]"><img class="alignleft" height="374" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/peytavie_soulie/soulie_comtedetoulouse.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Effet sans doute de la passion litt&eacute;raire, tandis que j&#39;engageais une longue conversation avec Charles Peytavie, historien, m&eacute;diateur du Centre national d&#39;Etudes Cathares, auteur, entre autres, de la <a href="http://cecnelli.unblog.fr/files/2010/04/prefacectetoulouse.pdf">pr&eacute;face</a> de la nouvelle &eacute;dition du <em>Comte de Toulouse</em> de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_5_15175" id="identifier_5_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Le Vicomte de B&amp;eacute;ziers ; Le comte de Toulouse, avec une pr&amp;eacute;face de Charles Peytavie ; Centre d&amp;#39;Etudes Cathares, 2008-2010">6</a></sup>, j&#39;ai oubli&eacute; de prendre la photo souvenir ! Je me suis rattrap&eacute;e sur les couvertures du <em>Vicomte de B&eacute;ziers</em> et du <em>Comte de Toulouse</em>, deux des romans historiques de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, ouvrages dont la r&eacute;&eacute;dition a &eacute;t&eacute; encadr&eacute;e par Charles Peytavie.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/genevieve_mouton.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/genevieve_mouton.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici Genevi&egrave;ve Mouton, qui a obtenu pour <em>Manses, escale de la croisade</em>&nbsp;((Tous les romans de Genevi&egrave;ve Mouton sont disponibles &agrave; la librairie de Mirepoix, sous le Grand Couvert.)) le prix Lacour au Salon du Livre d&#39;Histoire Locale de 2000, et qui a continu&eacute; depuis lors de publier un roman chaque ann&eacute;e, dont <em>Les vignes du d&eacute;sespoir</em> en 2008, roman de la crise du phyllox&eacute;ra et des r&eacute;voltes qui s&#39;en suivirent.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/rouquie.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/rouquie.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Je rencontrai Marc Rouqui&eacute; ce dimanche pour la premi&egrave;re fois. Je l&#39;ai photographie ici avec son fils qui l&#39;assistait dans cette longue journ&eacute;e. Il s&#39;est pr&ecirc;t&eacute; avec malice &agrave; ma petite bo&icirc;te &agrave; images. Il raconte sa jeunesse dans un livre sans phrases : l&#39;arriv&eacute;e des SS &agrave; Buzet en Tarn, son village natal ; ses travaux forc&eacute;s aux camps de Lascar et de Tulle ; son transfert &agrave; Limoges, durant lequel il voit br&ucirc;ler Oradour sur Glane ; son &eacute;vasion, le maquis de Goupillou&#8230; Le livre s&#39;intitule <em>Martyrs de la barbarie nazie &#8211; Transmission de l&#39;Histoire</em>, 1944. Il sert de base &agrave; Marc Rouqui&eacute; pour des interventions dans les &eacute;coles.</p>
<p style="text-align: justify; ">Marc Rouqui&eacute; publie par ailleurs des ouvrages d&#39;histoire locale, d&eacute;di&eacute;s &agrave; la m&eacute;moire de sa grand-m&egrave;re Marguerite, qui a, dit-il, &quot;meubl&eacute; mon adolescence de ses histoires v&eacute;cues&quot;. J&#39;ai acquis ainsi <em>Cent ans de vall&eacute;e occitane, 1840-1940</em><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15175#footnote_6_15175" id="identifier_6_15175" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Tous les livres de Marc Rouqui&amp;eacute; sont publi&amp;eacute;s aux &amp;eacute;ditions Marc Rouqui&amp;eacute;">7</a></sup>, vivant tableau d&#39;un monde villageois attach&eacute; &agrave; ses traditions, peu &agrave; peu boulevers&eacute; par la modernit&eacute; et par l&#39;&eacute;vidence de sa fin prochaine. &nbsp; &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/robert_geuljans.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="427" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/robert_geuljans.jpg" width="320" /></a>Pardon &agrave; tous ceux, auteurs, &eacute;diteurs, que je n&#39;ai pas cit&eacute;s. Je n&#39;ai pas eu le temps de les voir tous, et j&#39;ai c&eacute;d&eacute; sans trop r&eacute;sister aux sollicitations des amis rencontr&eacute;s lors des Salons pr&eacute;c&eacute;dents. C&#39;est ce qui fait le charme de la f&ecirc;te aussi.</p>
<p style="text-align: justify; ">J&#39;avais &agrave; mes c&ocirc;t&eacute;s Robert A. Geuljans, sp&eacute;cialiste du vieil occitan, auteur &nbsp;du <a href="http://racamg.perso.sfr.fr/index.html"><em>Dictionnaire Etymologique de l&#39;Occitan</em></a>&nbsp;bien connu des lecteurs de ce blog. Robert A. Geuljans venait &agrave; Mirepoix pour la premi&egrave;re fois, tout expr&egrave;s pour notre salon. Je ne l&#39;avais encore jamais vu en personne. Je l&#39;ai reconnu &agrave; la photo qui figure sur la premi&egrave;re page de son site. J&#39;esp&egrave;re, comme bien d&#39;autres fid&egrave;les de ce site, que Robert Geuljans publiera bient&ocirc;t une &eacute;dition papier de son <em>Dictionnaire Etymologique de l&#39;Occitan</em>.</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous lui avons en tout cas, Martine Rouche et moi-m&ecirc;me, demand&eacute; r&eacute;cemment quelques pr&eacute;cisions sur les mots <em>anders,&nbsp;</em>et f<em>erratjat,</em>&nbsp;lequel revient souvent dans le compoix du XVIIIe si&egrave;cle. &nbsp;Il nous a r&eacute;pondu : &quot;A votre service, Mesdames !&nbsp;Deux nouveaux articles sur mon site :&nbsp;<a href="http://racamg.perso.sfr.fr/A.html#ander">ander</a> &nbsp; avec image !&nbsp;f<a href="http://racamg.perso.sfr.fr/F.html#ferratge">erratge</a>&quot;. De notre c&ocirc;t&eacute;, nous lui avons envoy&eacute; la photo d&#39;une occurrence du mot f<em>errajat</em> dans le compoix.</p>
<p style="text-align: justify; ">Salon du Livre d&#39;Histoire Locale &agrave; Mirepoix : lieu de d&eacute;couvertes, de rencontres et d&#39;&eacute;changes. Pour le jeu partag&eacute; de l&#39;amiti&eacute; et de la pens&eacute;e.</p>
<p style="text-align: justify; ">Merci &agrave; l&#39;association organisatrice du Salon d&#39;Histoire Locale de Mirepoix. Merci tout sp&eacute;cialement &agrave; Martine Rouche qui travaille toute l&#39;ann&eacute;e &agrave; la r&eacute;ussite de cette manifestation.&nbsp;</p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_15175" class="footnote">Patrice Poujade, <em>Une soci&eacute;t&eacute; marchande. Le commerce et ses acteurs dans les Pyr&eacute;n&eacute;es modernes (haut Pays de Foix, vers 1550-1700),</em> Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 2008, 474 p.</li><li id="footnote_1_15175" class="footnote">G&eacute;rard de Nerval, in <a href="http://www.site-magister.com/sylvie.htm">Sylvie</a></li><li id="footnote_2_15175" class="footnote">Antoine de L&eacute;vis Mirepoix, Le Passeur, &eacute;ditions du Rocher, 2009</li><li id="footnote_3_15175" class="footnote">Claude Achard,&nbsp;<em>Les Uns et les Autres &#8211; Dictionnaire satirique pour le d&eacute;partement de l&#39;H&eacute;rault et quelques contr&eacute;es d&#39;Occitanie</em>, &eacute;ditions Domens, P&eacute;zenas, 737 pages</li><li id="footnote_4_15175" class="footnote">Bernadette Truno, <em>Raymond et Marie-Louise Escholier, de l&#39;Ari&egrave;ge &agrave; Paris, un destin &eacute;tonnant</em>, &eacute;ditions Trabucaire, Canet en Roussillon, 2004</li><li id="footnote_5_15175" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, L<em>e Vicomte de B&eacute;ziers</em> ; <em>Le comte de Toulouse</em>, avec une pr&eacute;face de Charles Peytavie ; <a href="http://cecnelli.unblog.fr/files/2010/04/commandesouli2.pdf">Centre d&#39;Etudes Cathares</a>, 2008-2010</li><li id="footnote_6_15175" class="footnote">Tous les livres de Marc Rouqui&eacute; sont publi&eacute;s aux &eacute;ditions Marc Rouqui&eacute;</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=15175</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frédéric Soulié et l’auto-fiction – La Maison n° 3 de la rue de Provence – 2. Un mariage libre</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 22:55:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[littérature]]></category>
		<category><![CDATA[Frédéric Soulié]]></category>
		<category><![CDATA[Mirepoix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Ci-dessus : la maison n&#176; 7 de la Rue de la Grange Bateli&#232;re, Paris, IXe. Au n&#176; 9, l&#39;entr&#233;e du passage Jouffroy, qui d&#233;bouche sur le boulevard Montmartre, &#224; c&#244;t&#233; du th&#233;&#226;tre des Vari&#233;t&#233;s. &#160; Tandis que Fran&#231;ois Melchior Souli&#233;, demeurait 95 rue du Faubourg Poissonni&#232;re, Melchior Fr&#233;d&#233;ric Souli&#233;, son fils, qui ne manquait [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_7bateliere.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="332" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_7bateliere.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-13950"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : la maison n&deg; 7 de la Rue de la Grange Bateli&egrave;re, Paris, IXe. Au n&deg; 9, l&#39;entr&eacute;e du passage Jouffroy, qui d&eacute;bouche sur le boulevard Montmartre, &agrave; c&ocirc;t&eacute; du th&eacute;&acirc;tre des Vari&eacute;t&eacute;s.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Tandis que Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, demeurait 95 rue du Faubourg Poissonni&egrave;re, Melchior Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, son fils, qui ne manquait pas d&#39;aller visiter quasi quotidiennement son p&egrave;re malade, a v&eacute;cu &agrave; Paris, 7 Rue de la Grange Bateli&egrave;re. Il s&#39;agit d&#39;une rue parall&egrave;le &agrave; la rue de Provence, de part et d&#39;autre d&#39;un m&ecirc;me p&acirc;t&eacute; de maisons. De la Rue de la Grange Bateli&egrave;re &agrave; la Rue de Provence, on peut emprunter le Passage Verdeau pour couper &agrave; travers ce p&acirc;t&eacute; de maisons. Le passage Verdeau s&#39;ouvre en face du n&deg; 7 de la rue Grange Bateli&egrave;re. Au n&deg; 9 de la rue Grange Bateli&egrave;re, le passage Jouffroy fournit un raccourci vers le boulevard Montmartre. Il d&eacute;bouche &agrave; c&ocirc;t&eacute; du th&eacute;&acirc;tre des Vari&eacute;t&eacute;s.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bateliere_verdeau.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="299" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bateliere_verdeau.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Alexandre Dumas se souvient dans ses&nbsp;<em>M&eacute;moires</em>&nbsp;&nbsp;qu&#39;en 1823, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128); ">demeurait rue de Provence, &agrave; l&rsquo;entresol, dans un appartement plein de coquetterie qui nous paraissait un palais. Il y avait surtout, luxe inou&iuml; ! dans cet appartement un piano sur lequel Souli&eacute; jouait deux ou trois airs</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_0_13950" id="identifier_0_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Alexandre Dumas,&amp;nbsp;Mes M&amp;eacute;moires, tome 3, LXXXI, &amp;eacute;ditions Michel L&amp;eacute;vy fr&amp;egrave;res, puis C. L&amp;eacute;vy, 1863-1884 : &amp;quot;Le soir, Adolphe m&amp;#39;emmena chez Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;. Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute; r&amp;eacute;unissait quelques amis pour f&amp;ecirc;ter son refus du Gymnase&amp;#8230;&amp;quot; ; &amp;quot;il se proposait, disait-il, de publier, pour la prochaine ann&amp;eacute;e 1824, un almanach intitul&amp;eacute; le Parfait Vaudevilliste&amp;#8230;">1</a></sup>. Il se peut qu&#39;Alexandre Dumas, qui, r&eacute;cemment arriv&eacute; &agrave; Paris, a v&eacute;cu en 1823 successivement &agrave; l&rsquo;h&ocirc;tel des Vieux-Augustins, rue des Vieux-Augustins, aujourd&#39;hui rue H&eacute;rold et rue d&rsquo;Argout, puis 1 place des Italiens, aujourd&#39;hui place Bo&iuml;eldieu<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_1_13950" id="identifier_1_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. Terre des &amp;eacute;crivains : Sur les pas des &amp;eacute;crivains &amp;#8211; Alexandre Dumas">2</a></sup>, ait parl&eacute; d&#39;une rue pour l&#39;autre, confondant ici les deux c&ocirc;t&eacute;s du p&acirc;t&eacute; de maisons. La lecture de <em>La Maison n&deg; 3 Rue de Provence</em> laisse penser que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a log&eacute; d&#39;abord c&ocirc;t&eacute; rue de Provence, et d&eacute;m&eacute;nag&eacute; ensuite c&ocirc;t&eacute; rue de la Grange Bateli&egrave;re, &agrave; l&#39;int&eacute;rieur du m&ecirc;me p&acirc;t&eacute; de maisons.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_provence20.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="501" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_provence20.jpg" width="345" /></a>Rue de la Grange Bateli&egrave;re ou rue de Provence, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a longuement v&eacute;cu en tout cas dans cet univers de fen&ecirc;tres sur cour d&#39;o&ugrave;, fra&icirc;chement arriv&eacute; &agrave; Paris, en 1821, il s&#39;exer&ccedil;ait, avant Georges Perec, au jeu de <em>La vie mode d&#39;emploi</em>&nbsp;:&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Quant &agrave; moi, j&#39;occupais l&#39;appartement du second corps de logis de droite, du c&ocirc;t&eacute; qui aboutit au fond de la cour. Si l&#39;on a bien compris la description que je viens de faire, on doit voir que j&#39;&eacute;tais en face du mur mitoyen et que j&#39;avais devant moi toute l&#39;&eacute;tendue de la cour voisine. J&#39;avais &agrave; droite les deux petits appartements du fond de la cour ; &agrave; gauche, tout &agrave; fait sur le c&ocirc;t&eacute; et beaucoup plus loin, les crois&eacute;es des salles &agrave; manger des grands appartements, en retour celles des cuisines, et dans l&#39;angle les petits balcons dont j&#39;ai parl&eacute;. Mon regard se glissait m&ecirc;me assez avant sous la porte coch&egrave;re, et, quand je le voulais bien, en me penchant un peu, personne ne pouvait entrer dans la maison sans passer sous mon inspection. J&#39;avais donc un excellent poste pour observer la plupart de &nbsp;mes voisins, poste moins bon cependant que celui qui &eacute;tait plac&eacute; au fond de la cour et qui avait vue sur mon corps de logis comme sur tous les autres.</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">J&#39;ai pris possession de mon domicile, le 5 ao&ucirc;t 1821&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_2_13950" id="identifier_2_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, La Maison du n&amp;deg; 3 de la Rue de Provence">3</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Quand il ne se tient pas &agrave; la fen&ecirc;tre, curieux des myst&egrave;res que r&eacute;serve la vie des autres, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; s&#39;occupe jusqu&#39;en 1828 de diriger l&#39;entreprise Roguin, &quot;scierie m&eacute;canique, rue d&#39;Austerlitz&quot;, et il tente parall&egrave;lement de percer dans le monde des lettres.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/boilly_ambigu1819.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="378" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/boilly_ambigu1819.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : Louis L&eacute;opold Boilly, <a href="http://www.theatresenscene.com/galerie.php">L&#39;entr&eacute;e du Th&eacute;&acirc;tre de l&#39;Ambigu en 1819 lors d&#39;une repr&eacute;sentation gratuite</a>.<br />
	Initialement install&eacute; boulevard du Temple, d&eacute;truit par un incendie en 1827, le th&eacute;&acirc;tre est ensuite reconstruit Porte Saint-Martin.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">R&eacute;sidant, rue de la Grange Bateli&egrave;re, &agrave; proximit&eacute; de nombreux th&eacute;&acirc;tres, il les fr&eacute;quente assidument, et entra&icirc;n&eacute; par cette fr&eacute;quentation, il entame une carri&egrave;re d&#39;auteur dramatique avec&nbsp;<em>Rom&eacute;o et Juliette</em>, en 1828, et&nbsp;<em>Christine &agrave; Fontainebleau</em>, en 1829, au th&eacute;&acirc;tre de l&#39;Od&eacute;on ; puis avec&nbsp;<em>La Famille de Lusigny,&nbsp;</em>en 1831 et&nbsp;<em>Clotilde</em>, en 1832, au Th&eacute;&acirc;tre Fran&ccedil;ais.</p>
<p style="text-align: justify; ">Mais &eacute;branl&eacute; par l&#39;&eacute;chec de <em>Christine &agrave; Fontainebleau</em>, il sollicite pour <em>La Famille de Lusigny</em> et pour <em>Clotilde</em> la collaboration d&#39;Adolphe Bossange, dit Nemo, fils du grand libraire Martin Bossange, auteur en 1821 d&#39;une <em>Notice sur la vie et les &eacute;crits de C.F. Volney</em> et de <em>Napol&eacute;on et ses contemporains</em>. Ni <em>La Famille de Lusigny</em> ni <em>Clotilde</em> n&#39;obtiennent le succ&egrave;s escompt&eacute;. Homme de grand entregent, Adolphe Bossange devient en 1828 sous-directeur du Th&eacute;&acirc;tre des Nouveaut&eacute;s. La m&ecirc;me ann&eacute;e, il fait entrer Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; au comit&eacute; de lecture du th&eacute;&acirc;tre, en m&ecirc;me temps que son ami Charles Nodier.</p>
<p style="text-align: justify; ">Hant&eacute; par ses insucc&egrave;s pr&eacute;c&eacute;dents, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; cesse jusqu&#39;en 1839 de composer pour le th&eacute;&acirc;tre sous son propre nom. De 1828 &agrave; 1831, il assure dans la presse la fonction de critique sp&eacute;cialis&eacute; et il collabore en tant que n&egrave;gre &agrave; la r&eacute;daction de nombreuses pi&egrave;ces de boulevard. Puis il se tourne vers le roman historique et le roman-feuilleton, et il devient alors l&#39;un des romanciers les plus c&eacute;l&egrave;bres de son temps.</p>
<p style="text-align: justify; ">Il relance sa carri&egrave;re d&#39;auteur dramatique en 1839 au Th&eacute;&acirc;tre de la Renaissance,&nbsp;nouvellement cr&eacute;&eacute; au 20 du boulevard Saint-Martin. Il y fait jouer cette ann&eacute;e-l&agrave;&nbsp;<em>Diane de Chivry</em>, puis&nbsp;<em>Le Fils de la Folle</em>, et encore <em>Le Proscrit,</em> pi&egrave;ce &eacute;crite en collaboration avec Timoth&eacute;e Dehay. Encourag&eacute; par le succ&egrave;s du <em>Fils de la Folle</em>, il donne ensuite au Th&eacute;&acirc;tre de l&#39;Ambigu&nbsp;<em>L&#39;Ouvrier</em> en 1840,&nbsp;<em>Ga&euml;tan Il Mammone</em> en 1842, <em>Eulalie Pontois</em> en 1843, <em>Les Amants de Murcie</em> en 1844, <em>Le Talisman</em> en 1845, <em>Les Etudiants</em> en 1845, <em>La Closerie des Gen&ecirc;ts</em> enfin, en 1846, &#8211; un triomphe ! &nbsp;Il meurt en 1847. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_theatres.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="440" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_theatres.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Carte des th&eacute;&acirc;tres autour du 7 de la rue Grange Bateli&egrave;re, en 1820. Cr&eacute;&eacute; en 1838, le Th&eacute;&acirc;tre de la Renaissance a &eacute;t&eacute; ajout&eacute; pour m&eacute;moire.<br />
	Cliquez sur la carte pour l&#39;agrandir.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">S&ucirc;r de son g&eacute;nie po&eacute;tique, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, lorsqu&#39;il s&#39;installe &agrave; Paris au d&eacute;but des ann&eacute;es 1820, r&ecirc;ve d&#39;&ecirc;tre &quot;Andr&eacute; Ch&eacute;nier ou rien&quot;. Rapidement introduit dans le salon de Jules de Ress&eacute;guier<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_3_13950" id="identifier_3_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Po&amp;egrave;te toulousain, membre de l&amp;#39;Acad&amp;eacute;mie des Jeux Floraux. Appel&amp;eacute; &amp;agrave; Paris par son ami Charles Ignace de Peyronnet, alors ministre de la justice, pour y occuper la fonction d&amp;#39;auditeur au Conseil d&amp;#39;Etat, ensuite celle de ma&amp;icirc;tre des requ&amp;ecirc;tes. Cf. Paul Lafond, L&amp;#39;aube romantique &amp;#8211; Jules de Ress&amp;eacute;guier et ses amis : Chateaubriand, &amp;Eacute;mile Deschamps, Sophie Gay, Madame de Girardin, Victor Hugo, Lamartine, H.T. de Latouche, Sainte-Beuve, A. Soumet, Eug&amp;egrave;ne Sue, Alfred Vigny et autres, Mercure de France, 1910">4</a></sup>, puis dans celui de Sophie Gay, &eacute;pouse de Sigismond Gay, baron de Lupigny, femme de lettres qui re&ccedil;oit le tout Paris romantique, il publie en 1824&nbsp;<em>La Folle de Bedlam</em>, long po&egrave;me inspir&eacute; par un tableau d&#39;Horace Vernet, puis un recueil de chants &eacute;l&eacute;giaques intitul&eacute; <em>Amours fran&ccedil;aises</em>. On rel&egrave;ve dans ce recueil diverses d&eacute;dicaces de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &agrave; son p&egrave;re, &agrave; Casimir Delavigne, po&egrave;te et dramaturge tr&egrave;s connu dans les ann&eacute;es 1820, &agrave; Madame Sophie Gay, et &agrave; Mademoiselle Delphine Gay, sa fille, n&eacute;e en 1804, tr&egrave;s jolie, qui deviendra &eacute;crivain sous le nom de Charles de Launay et qui &eacute;pousera en 1831 Emile de Girardin, journaliste, fondateur de <em>La Presse</em> en 1836, inventeur du roman-feuilleton :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Oh ! que j&#39;aime ta voix facile et cadenc&eacute;e,<br />
	Na&iuml;ve &agrave; r&eacute;v&eacute;ler tes songes gracieux !<br />
	Combien, en t&#39;&eacute;coutant, j&#39;aime &agrave; voir ta pens&eacute;e<br />
	Sourire sur ta bouche&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_4_13950" id="identifier_4_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, &amp;quot;A Mademoiselle Delphine Gay&amp;quot;, in Amours fran&amp;ccedil;aises, 1824">5</a></sup></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/delphine_gay/vernet_bedlam1.jpg" rel="lightbox [delphine_gay]"><img class="alignleft" height="168" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/delphine_gay/vernet_bedlam1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/delphine_gay/girardin_delphine2.jpg" rel="lightbox [delphine_gay]"><img class="alignleft" height="168" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/delphine_gay/girardin_delphine2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus, de gauche &agrave; droite : Horace Vernet, La Folle de Bedlam<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_5_13950" id="identifier_5_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Galerie lithographi&amp;eacute;e des tableaux de S.A.R. le duc d&amp;#39;Orl&amp;eacute;ans, volume I, par MM. J. Vatout et J.P. Qu&amp;eacute;not, 1824. Le dessin d&amp;#39;Horace Vernet se trouve reproduit (Abbildung 10) au bas de cet article de Miriam Waldvogel : Wilhelm Kaulbachs Narrenhaus (um 1830) Zum Bild des Wahnsinns in der Biedermeierzeit, Publications de l&amp;#39;Universit&amp;eacute; de Munich.">6</a></sup> ; Louis Hersent, portrait de Delphine Gay.</span></p>
<p class="clear"><span style="font-size:10px;"><br />
	</span></p>
<p style="text-align: justify; ">H&eacute;las, le style des&nbsp;<em>Amours fran&ccedil;aises</em>&nbsp;ne pla&icirc;t pas. L&#39;ouvrage est assassin&eacute; par la critique. Bless&eacute;, Fr&eacute;d&eacute;ric &nbsp;Souli&eacute; renonce &agrave; ses ambitions de po&egrave;te lyrique. Augment&eacute;es de quelques po&egrave;mes nouveaux, les <em>Amours fran&ccedil;aises</em> font toutefois l&#39;objet d&#39;une r&eacute;&eacute;dition en 1842. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &eacute;claire dans la pr&eacute;face le sens d&#39;une telle r&eacute;&eacute;dition &nbsp;:</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Quoique j&#39;aie &eacute;crit pr&egrave;s de cinquante volumes, ce recueil &agrave; lui seul renferme plus de mes sentiments personnels que tous les livres que j&#39;ai publi&eacute;s. Je con&ccedil;ois que cela int&eacute;resse fort peu le public ; mais cela lui expliquera le singulier amalgame de toutes les parties d&eacute;tach&eacute;es, n&eacute;es presque toutes d&#39;une circonstance ou d&#39;une pens&eacute;e intimes.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Si maintenant on me demande pourquoi je fais cette publication, il faudra bien que j&#39;avoue qu&#39;il y a de ma part beaucoup de cette faiblesse inh&eacute;rente &agrave; la qualit&eacute; d&#39;auteur, que les gens mal &eacute;lev&eacute;s appellent vanit&eacute;, et qui n&#39;est qu&#39;une tendresse aveugle pour ses enfants, tendresse qui pr&eacute;f&egrave;re d&#39;ordinaire les plus ch&eacute;tifs. J&#39;aime mes vers, que j&#39;ai presque tous faits quand je souffrais, ou bien quand je n&#39;esp&eacute;rais plus, ou que je n&#39;esp&eacute;rais pas encore. &nbsp;Je les aime, qui peut m&#39;en vouloir ? Il n&#39;y a que ceux qui ont de l&#39;esprit et point de coeur.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Attir&eacute; par les lumi&egrave;res du th&eacute;&acirc;tre, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; court le soir &agrave; toutes les repr&eacute;sentations, et, encourag&eacute; par ses amis Alexandre Dumas et Eug&egrave;ne Scribe, il s&#39;essaie &agrave; diverses collaborations. Apr&egrave;s avoir assist&eacute; &agrave; une repr&eacute;sentation de <em>Rom&eacute;o et Juliette</em>&nbsp;en anglais par une troupe de com&eacute;diens anglais, mu par le r&ecirc;ve d&#39;&ecirc;tre cette fois &quot;Shakespeare ou rien&quot;, il compose, &agrave; partir d&#39;une traduction de la pi&egrave;ce, sa propre version du drame, en cinq actes et en vers.</p>
<p style="text-align: justify; ">Il n&#39;en continue pas moins pendant ce temps de diriger la scierie m&eacute;canique Roguin. &quot;Ce fut pendant que j&#39;&eacute;tais fabricant de parquets et de fen&ecirc;tres que je fis Rom&eacute;o et Juliette&quot;, raconte Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; dans l&#39;autobiographie qu&#39;il r&eacute;dige vers 1834 &agrave; la demande de Lemolt, directeur de la revue&nbsp;<em>Le Biographe</em>. &quot;Ce fut pour ainsi dire dans un atelier qu&#39;il composa <em>Rom&eacute;o et Juliette</em>&quot;, dit un anonyme dans <em>Le Voleur</em> dat&eacute; du 20 ao&ucirc;t 1838. &quot;Je portai ma pi&egrave;ce &agrave; l&#39;Od&eacute;on&quot;, raconte encore Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; ; &quot;j&#39;eus mille peine &agrave; obtenir une lecture. Je dus cette faveur &agrave; Janin, qui &eacute;tait d&eacute;j&agrave; une autorit&eacute; et qui faisait trembler les directeurs dans ses feuilletons du <em>Figaro</em>&quot;.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/odeon1829.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="327" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/odeon1829.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">La premi&egrave;re repr&eacute;sentation a lieu le 10 juin 1828 au Th&eacute;&acirc;tre royal de l&#39;Od&eacute;on. Elle re&ccedil;oit un accueil globalement favorable. Jugeant ce d&eacute;but prometteur, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; quitte la direction de la scierie Roguin et entreprend de vivre d&eacute;sormais de sa plume : &quot;Je fus re&ccedil;u, jou&eacute;, applaudi. Je me fis d&eacute;cid&eacute;ment homme de lettres&quot;. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fauveau_monaldeschi.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="216" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fauveau_monaldeschi.jpg" width="320" /></a>En 1827, lors d&#39;une visite au <a href="http://halshs.archives-ouvertes.fr/docs/00/17/68/04/DOC/le_Salon.doc">Salon du Louvre</a>, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et Alexandre Dumas sont tous deux impressionn&eacute;s par un bas-relief de F&eacute;licie de Fauveau<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_6_13950" id="identifier_6_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. : Delia Gaze, Dictionary of women artists, Volume 1&amp;nbsp;; F&amp;eacute;licie de Fauveau">7</a></sup>, repr&eacute;sentant la mort de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Monaldeschi">Monaldeschi</a>, amant de la reine Christine de Su&egrave;de, que celle-ci fit assassiner lors de son s&eacute;jour &agrave; Fontainebleau en 1657. Chacun des deux amis con&ccedil;oit alors parall&egrave;lement le projet d&#39;&eacute;crire une pi&egrave;ce consacr&eacute;e &agrave; l&#39;histoire de Monaldeschi et de Christine de Su&egrave;de. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; compose en 1828-1829 un drame en cinq actes et en vers, intitul&eacute; <em>Christine &agrave; Fontainebleau</em>.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mlle_george2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="349" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mlle_george2.jpg" width="320" /></a>Violente, sombre et cruelle de bout en bout, la pi&egrave;ce est repr&eacute;sent&eacute;e pour la premi&egrave;re fois au Th&eacute;&acirc;tre de l&#39;Od&eacute;on le 13 octobre 1829, avec Mlle George dans le r&ocirc;le de Christine. La repr&eacute;sentation d&eacute;clenche un chahut digne de la future bataille d&#39;<em>Hernani</em>. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; stigmatise &agrave; ce propos &quot;le fanatisme du quolibet&quot; :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">On sifflait, on riait, on hurlait, puis de temps &agrave; autre un silence &eacute;norme, afin que la&nbsp;com&eacute;dienne et le com&eacute;dien, maintenus par ce silence, eussent le&nbsp;loisir de se remettre et d&#39;amener de nouveaux scandales [...].&nbsp;&laquo;&nbsp;Imaginez des mots de la halle partis des loges, des apostrophes&nbsp;tutoy&eacute;es, adress&eacute;es aux acteurs, des sifflets continus et des clameurs perp&eacute;tuelles sans qu&#39;on ait pu entendre une sc&egrave;ne enti&egrave;re&nbsp;de mon travail ! &raquo; En m&ecirc;me temps il se rappelait ses belles journ&eacute;es d&#39;esp&eacute;rance et d&#39;inspiration ; il se revoyait dans l&#39;humble et charmant pavillon que lui et moi nous avions lou&eacute; dans une ancienne maison qui touchait au Raincy, l&#39;antique ch&acirc;teau de monseigneur le duc d&#39;Orl&eacute;ans [...]. Dans sa pr&eacute;face, il n&#39;a pas nomm&eacute; le Raincy, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, il n&#39;a pas parl&eacute; de ce grand parc o&ugrave; nous avions nos libres entr&eacute;es. &laquo; Une nature vaste et riche, avec des bois sombres, des eaux fra&icirc;ches et voil&eacute;es, des prairies qui parfument l&#39;air du soir. &raquo; [...] C&#39;est pourtant dans ces frais paysages, sur le bord de ces limpides &eacute;tangs, aux cris joyeux de ces enfants, le printemps de l&#39;ann&eacute;e et de la maison de Bourbon, que le po&euml;te avait &eacute;crit sa <em>Christine</em>. </span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_7_13950" id="identifier_7_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Jules Janin, Histoire de la litt&amp;eacute;rature dramatique, tome V, &amp;eacute;ditions Michel L&amp;eacute;vy Fr&amp;egrave;res, 1853-1858">8</a></sup>&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : miniature repr&eacute;sentant <a href="http://www.photo.rmn.fr/cf/htm/CSearchZ.aspx?o=&amp;Total=2&amp;FP=55470144&amp;E=2K1KTS2WL6S0C&amp;SID=2K1KTS2WL6S0C&amp;New=T&amp;Pic=1&amp;SubE=2C6NU0B28DKQ">Mademoiselle George</a>.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Conspu&eacute; par le public, massacr&eacute; par les critiques, Fr&eacute;d&eacute;ric doit retirer sa pi&egrave;ce de l&#39;affiche. Laissant Alexandre Dumas &quot;ramasser les morceaux de sa <em>Christine</em>&quot;, il assiste et contribue au succ&egrave;s de la <em>Christine</em> de son ami :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Je n&#39;avais pas perdu de vue Souli&eacute; pendant la repr&eacute;sentation ; lui et ses cinquante hommes &eacute;taient l&agrave;.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Un masque sur le visage, je n&#39;eusse pas os&eacute; faire pour le succ&egrave;s de ma propre pi&egrave;ce ce qu&#39;il faisait, lui !&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">O cher coeur d&#39;ami ! Ch&egrave;re &acirc;me loyale ! Peu t&#39;ont connu, peu t&#39;ont appr&eacute;ci&eacute; ; mais, moi qui t&#39;ai connu, moi qui t&#39;ai appr&eacute;ci&eacute;, de ton vivant, je t&#39;ai d&eacute;fendu ; apr&egrave;s ta mort, je te glorifie !&#8230; </span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_8_13950" id="identifier_8_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Alexandre Dumas, Mes m&amp;eacute;moires">9</a></sup>&nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Victime de son romantisme sombrement flamboyant, sacrifi&eacute; &agrave; la querelle des Anciens et des Modernes, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; essuie alors une p&eacute;riode de crise morale tr&egrave;s profonde. &quot;Etre Ch&eacute;nier ou rien&quot;&#8230; &quot;Etre Shakespeare ou rien&quot;&#8230; Le &quot;rien&quot; menace. Silencieux sur les &eacute;v&eacute;nements de son coeur, il ne dit pas que Jeanne Marie Baill&eacute;, sa m&egrave;re, est morte &agrave; Mirepoix le 27 septembre 1827, sans qu&#39;il l&#39;ait revue. Il signale en revanche que face &agrave; &quot;la col&egrave;re haineuse des journaux&quot;, il demeure &quot;un homme qui ne touche aux ambitions de personne, qui n&#39;a point fait de profession de foi litt&eacute;raire, qui n&#39;a &eacute;crit dans aucun journal, ne fait de lecture dans aucun salon, et n&#39;a ni pension du roi, ni ma&icirc;tresse au th&eacute;&acirc;tre&quot;, bref un homme seul. Tr&egrave;s seul. La perspective de l&#39;oeuvre &agrave; &eacute;crire devient floue. Devant lui, le vide de la page blanche. Comment vivre ?</p>
<p><span style="color:#800080;">Je m&#39;agitais toujours sans accomplir mon r&ecirc;ve,<br />
	Lorsque j&#39;en fis un autre ; et vous le connaissez.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">J&#39;&eacute;tais bien malheureux ! ni gloire, ni fortune !<br />
	De vieilles amiti&eacute;s, auxquelles j&#39;avais foi,<br />
	Me disaient : &quot;Va te mettre &agrave; la t&acirc;che commune,<br />
	&laquo; Prends un m&eacute;tier ; la gloire est trop haute pour toi. &raquo;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_9_13950" id="identifier_9_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, &amp;agrave; Mme E. B., in Amours fran&amp;ccedil;aises, &amp;eacute;dition de 1844, Hippolyte Souverain">10</a></sup>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">La question du m&eacute;tier se rappelle ici &agrave; Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, de fa&ccedil;on cruelle. Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, le p&egrave;re de l&#39;&eacute;crivain, e&ucirc;t voulu qu&#39;apr&egrave;s des &eacute;tudes de droit, son fils dev&icirc;nt &agrave; sa suite contr&ocirc;leur des contributions directes. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a &eacute;t&eacute; un moment agent surnum&eacute;raire des contributions &agrave; Laval, puis directeur comptable de l&#39;entreprise Roguin, &agrave; Paris, pendant un peu moins de dix ans. Habit&eacute; par la certitude de sa vocation d&#39;&eacute;crivain, il choisit en 1828 l&#39;aventure de vivre de sa seule plume. L&#39;&eacute;chec de <em>Christine &agrave; Fontainebleau</em> le renvoie &agrave; l&#39;absence de condition qu&#39;on lui reprochera toujours &agrave; Mirepoix :</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/musee_familles.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="368" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/musee_familles.jpg" width="320" /></a>&quot;M. Hippolyte Castille rapporte sur Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; une anecdote curieuse qui peint &agrave; merveille l&#39;ignorance de certaines gens &agrave; l&#39;&eacute;gard des choses litt&eacute;raires. C&#39;&eacute;tait vers 1840, au moment o&ugrave; Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; atteignait &agrave; l&#39;apog&eacute;e de sa renomm&eacute;e, et o&ugrave; cette renomm&eacute;e se traduisait par de larges r&eacute;mun&eacute;rations que la fortune accorde quelquefois au talent. Sa s&oelig;ur, qui n&#39;avait jamais sans doute quitt&eacute; le d&eacute;partement de l&#39;Ari&egrave;ge, &eacute;crivait &agrave; son p&egrave;re une lettre &agrave; peu pr&egrave;s ainsi con&ccedil;ue&quot; :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">&laquo; Fr&eacute;d&eacute;ric a maintenant quarante ans ; il serait bien temps qu&#39;il prit un &eacute;tat. &Eacute;cris-lui, repr&eacute;sente-lui que sa jeunesse se passe, et fais tes efforts pour le d&eacute;cider &raquo;.<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_10_13950" id="identifier_10_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Mus&amp;eacute;e des familles: lectures du soir, deuxi&amp;egrave;me s&amp;eacute;rie, tome 5, article de Pitre-Chevalier, p. 60, 1847-1848">11</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Il y a loin, du r&ecirc;ve &agrave; la r&eacute;alit&eacute;, constate Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; dans la pr&eacute;face de <em>Christine &agrave; Fontainebleau</em> : &quot;c&#39;est v&eacute;ritablement un pitoyable m&eacute;tier que celui d&#39;auteur dramatique&quot;. Il y a loin, de la vocation au m&eacute;tier d&#39;&eacute;crivain, &#8211; un m&eacute;tier qui vous mette &agrave; l&#39;abri du besoin et qui vous assure un &eacute;tat, s&#39;entend. Faut-il vendre sa plume pour faire de sa vocation m&eacute;tier ?</p>
<p style="text-align: justify; ">C&#39;est dans ce contexte de crise, marqu&eacute; par de douloureuses interrogations sur sa propre valeur, que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; commence &agrave; &eacute;crire pour la presse &#8211; <em>Le Mercure de France au XIXe si&egrave;cle</em>, <em>Le Voleur</em>, <em>La Mode</em>, <em>L&#39;Artiste</em> &#8211; et qu&#39;il s&#39;associe &agrave; Adolphe Bossange pour composer successivement deux nouvelles pi&egrave;ces,&nbsp;<em>La Famille de Lusigny</em>, jou&eacute;e en 1831 au Th&eacute;&acirc;tre Fran&ccedil;ais, et <em>Clotilde</em>, jou&eacute;e en 1832, &eacute;galement au Th&eacute;&acirc;tre Fran&ccedil;ais.</p>
<p style="text-align: justify; ">On ne sait o&ugrave; il a rencontr&eacute; pour la premi&egrave;re fois Adolphe Bossange, peut-&ecirc;tre &agrave; la c&eacute;l&egrave;bre Galerie Bossange, librairie fond&eacute;e en 1787, 60 rue de Richelieu, par Martin Bossange, p&egrave;re d&#39;Adolphe Bossange, ou bien &agrave; la librairie d&#39;Adolphe Bossange lui-m&ecirc;me, 22 rue Cassette, ou plus r&eacute;cemment encore au comit&eacute; de lecture du Th&eacute;&acirc;tre des Nouveaut&eacute;s dont Adolphe Bossange&nbsp;assure la co-direction avec Cyprien B&eacute;rard de&nbsp;1829 &agrave; 1832.</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/illustration1844_exbossange.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="247" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/illustration1844_exbossange.jpg" width="320" /></a>Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, qui devait &ecirc;tre un habitu&eacute; du lieu, &eacute;voque la Galerie Bossange dans &nbsp;<em>La librairie &agrave; Paris</em> :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Suivez-nous rue de Richelieu dans la galerie Bossange, vaste et magnifique &eacute;tablissement [...]. Entrons dans les salons de la librairie : c&#39;est un beau jour, il descend d&#39;un toit vitr&eacute;, il s&#39;&eacute;pand dans une longue galerie coup&eacute;e de panneaux &agrave; glaces, ray&eacute;e de tablettes &eacute;tincelantes d&#39;or, de maroquins jaunes, violets, rouges ; de titres arabesques, gothiques, romains&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_11_13950" id="identifier_11_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, &amp;quot;La librairie &amp;agrave; Paris&amp;quot;, in Paris, ou le Livre des cent-et-un, IX, pp. 307-308, Ladvocat, 1832">12</a></sup></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : en 1844, bureau de <em>L&#39;Illustration</em>, install&eacute; 60 rue de Richelieu, dans l&#39;ancienne Galerie Bossange.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Dans le cadre de la collaboration nou&eacute;e avec Adolphe Bossange lors de l&#39;&eacute;criture de <em>La Famille de Lusigny</em> et de <em>Clotilde</em>, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; devient alors un habitu&eacute; du 22 rue Cassette, o&ugrave; Adolphe Bossange a son domicile, et o&ugrave; les deux hommes travaillent souvent tard le soir. Il y fait tout naturellement la connaissance de Jeanne Bossange, l&#39;&eacute;pouse du ma&icirc;tre de maison.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bateliere_cassette.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="405" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bateliere_cassette.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">On ne sait pas grand chose du pass&eacute; de Madame Bossange, sinon qu&#39;elle est n&eacute;e en 1795 Jeanne Lebatard, qu&#39;elle est m&egrave;re d&#39;Auguste-Louis Lebatard, de p&egrave;re inconnu, et qu&#39;elle &eacute;pouse Alphonse Bossange en 1822. Le couple n&#39;aura ensemble aucun enfant. Adolphe Bossange, quant &agrave; lui, reconna&icirc;t en 1827 la paternit&eacute; d&#39;Henriette Adolphine, n&eacute;e la m&ecirc;me ann&eacute;e de Louise Elizabeth Debieffe. Il poursuit &eacute;galement une liaison avec <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Virginie_Déjazet">Virginie D&eacute;jazet</a>, qui joue de 1828 &agrave; 1831 au th&eacute;&acirc;tre des Nouveaut&eacute;s.</p>
<p style="text-align: justify; ">La liaison de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; avec Jeanne Bossange d&eacute;bute sans doute clandestinement en 1829. Elle se trouve officialis&eacute;e&nbsp;par l&#39;installation de Jeanne Bossange 7 rue de la Grange Bateli&egrave;re&nbsp;en septembre 1832, apr&egrave;s la repr&eacute;sentation de <em>Clotilde</em>.</p>
<p style="text-align: justify; ">Adolphe Bossange&nbsp;quitte la rue Cassette en 1833. En 1834, il&nbsp;a une fille, Achille Esp&eacute;rance, de sa liaison avec Louise Juliette Galand. Il s&#39;installe ensuite quelques ann&eacute;es &agrave; Londres afin d&#39;y g&eacute;rer l&#39;une des succursales de son p&egrave;re. Louise Juliette Galand, pendant ce temps, met au monde une autre fille, n&eacute;e de p&egrave;re inconnu. Achille Esp&eacute;rance meurt en 1842. De retour en France, Adolphe Bossange devient secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral des chemins de fer de Strasbourg, puis des chemins de fer de l&#39;Est. Il &eacute;pouse Louise Juliette Galand en 1843 et s&#39;installe en famille &agrave; Maison-Lafitte. Son &eacute;pouse lui donne, la m&ecirc;me ann&eacute;e, une fille l&eacute;gitime, nomm&eacute;e Berthe. Juliette Galand meurt en 1852 ; Adolphe Bossange, en 1862.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie1830.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="286" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie1830.jpg" width="240" /></a>L&#39;histoire de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et de Jeanne Bossange est probablement en 1829 celle de deux solitudes qui se rencontrent. Femme d&eacute;laiss&eacute;e, m&egrave;re d&#39;un enfant sans p&egrave;re, Jeanne Bossange trouve &agrave; soutenir en la personne de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; un homme au coeur triste, n&eacute; d&#39;un p&egrave;re qui a dout&eacute; de sa paternit&eacute; ; fils d&#39;une m&egrave;re fant&ocirc;me, soup&ccedil;onn&eacute;e d&#39;infid&eacute;lit&eacute; ; &eacute;crivain humili&eacute;, incompris, trahi par la vie. Regagnant sans doute ici l&#39;estime de soi que son mariage ne lui a pas apport&eacute;e, Jeanne Bossange entre aupr&egrave;s de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; dans le r&ocirc;le de celle qui &quot;sauve&quot; :&nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">J&#39;&eacute;tais bien malheureux ! ni gloire, ni fortune !<br />
	De vieilles amiti&eacute;s, auxquelles j&#39;avais foi,<br />
	Me disaient : &laquo; Va te mettre &agrave; la t&acirc;che commune,<br />
	&laquo; Prends un m&eacute;tier ; la gloire est trop haute pour toi.&raquo;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">C&#39;est alors qu&#39;en mes pleurs je r&ecirc;vai qu&#39;une femme<br />
	Venait dans ma mis&egrave;re et, me tendant la main,<br />
	M&#39;arrachait au m&eacute;pris o&ugrave; se plaisait mon &acirc;me,<br />
	Et me disait : &laquo; Debout ! voici votre chemin.&raquo;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">J&#39;ai suivi ce chemin guid&eacute;, par mon &eacute;toile&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_12_13950" id="identifier_12_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Amours fran&amp;ccedil;aises, A Mme E. B., &amp;eacute;dition de 1842">13</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Ce po&egrave;me est dat&eacute; d&#39;octobre 1841. Jeanne Bossange est alors d&eacute;j&agrave; bien malade. On ne sait pas pourquoi Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; substitue au pr&eacute;nom Jeanne l&#39;initiale &quot;E.&quot;, ou ailleurs, en clair, le pr&eacute;nom &quot;Eug&eacute;nie&quot;. Eug&eacute;nie, au jardin des racines grecques, signifie la &quot;bien engendr&eacute;e&quot;, la &quot;bien n&eacute;e&quot;. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a &eacute;crit des contes pour enfants, dispers&eacute;s d&#39;abord dans des revues, r&eacute;unis en volume apr&egrave;s sa mort. L&#39;un de ces contes s&#39;intitule <em>Eug&eacute;nie ou l&#39;enfant sans m&egrave;re</em>.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_contes.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="459" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_contes.jpg" width="330" /></a>Un jour qu&#39;il se promenait &agrave; Mortefontaine, le narrateur demande &agrave; visiter le parc d&#39;une belle maison, habit&eacute;e, semble-t-il, par quelques domestiques seulement :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Je parcourais le parc depuis une demi-heure &agrave; peu pr&egrave;s, lorsque j&#39;aper&ccedil;us venir &agrave; moi une jolie petite fille de dix ans &agrave; peine. Elle &eacute;tait assez grande, mais p&acirc;le et fr&ecirc;le, et son jeune visage n&#39;avait pas l&#39;insouciance de l&#39;enfance. Elle me regarda avec surprise et je la saluai profond&eacute;ment : car, si petite qu&#39;elle f&ucirc;t, elle avait quelque chose en elle de si triste, qu&#39;il semblait qu&#39;il fall&ucirc;t d&eacute;j&agrave; la respecter comme quelqu&#39;un qui a beaucoup souffert.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_13_13950" id="identifier_13_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Contes pour enfants, &amp;quot;Eug&amp;eacute;nie ou l&amp;#39;enfant sans m&amp;egrave;re&amp;quot;, p. 30(16) Michel L&amp;eacute;vy Fr&amp;egrave;res, 1859">14</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Puis une vieille dame vient, et la petite fille d&eacute;signe le narrateur &agrave; cette derni&egrave;re :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- Regarde donc, ma bonne, lui dit-elle, regarde donc.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Mais, secouant la t&ecirc;te, la vieille dame r&eacute;pond tristement &agrave; la petite fille :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- Non, Eug&eacute;nie, ce n&#39;est pas lui&hellip; non !</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">L&#39;enfant, qui ne m&#39;avait pas quitt&eacute; des yeux jusqu&#39;&agrave; ce moment, les d&eacute;tourna alors lentement, et je vis sortir de dessous ses paupi&egrave;res baiss&eacute;es deux grosses larmes, deux larmes sans cris ni sanglots, deux larmes comme on en verse quand la douleur vous a fait souvent pleurer, deux larmes silencieuses et muettes. Et puis Eug&eacute;nie s&#39;&eacute;loigna en me saluant.</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- H&eacute;las ! monsieur, me dit cette dame, quoique vous soyez plus jeune que lui, vous ressemblez singuli&egrave;rement &agrave; mon ancien ma&icirc;tre M. Darvis.</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- M. Darvis, m&#39;&eacute;criai-je, [&hellip;] n&#39;est-ce pas lui qui a eu le malheur de perdre, il y a dix ans, une femme qu&#39;il aimait beaucoup ?</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- Oui, monsieur, dit en soupirant la vieille bonne, elle est morte en donnant naissance &agrave; cette jeune enfant que vous venez de voir. C&#39;&eacute;tait dans ce ch&acirc;teau. M. Darvis en con&ccedil;ut un tel d&eacute;sespoir, qu&#39;il ne voulut pas voir son enfant, et qu&#39;il quitta le ch&acirc;teau comme un fou&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_14_13950" id="identifier_14_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibidem, p. 31-32">15</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Usant du pr&eacute;nom &quot;Eug&eacute;nie&quot; par antiphrase, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; l&#39;assigne dans ce conte &agrave; l&#39;enfant &quot;mal n&eacute;e&quot;, celle qui a co&ucirc;t&eacute; la vie &agrave; sa m&egrave;re, fait par l&agrave; le malheur de son p&egrave;re. Evoque-t-il ici, en la d&eacute;pla&ccedil;ant dans un d&eacute;cor id&eacute;alis&eacute;, l&#39;enfance triste de Jeanne Lebatard, telle que la jeune femme a pu la lui raconter ? Le patronyme de Lebatard &eacute;voque en tout cas quelque d&eacute;sordre plus ancien dans la g&eacute;n&eacute;alogie, un d&eacute;classement h&eacute;rit&eacute;, un trou dans l&#39;identit&eacute;. Jeanne Lebatard, m&egrave;re d&#39;un fils non reconnu, a au demeurant reproduit la tradition de l&#39;enfant sans p&egrave;re.</p>
<p style="text-align: justify; ">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, dont la naissance a &quot;laiss&eacute; sa m&egrave;re infirme&quot; et fait secr&egrave;tement le malheur de son p&egrave;re, par d&eacute;faut de certitude quant &agrave; sa paternit&eacute;, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, qui a v&eacute;cu s&eacute;par&eacute; de sa m&egrave;re &agrave; partir de l&#39;&acirc;ge de quatre ans, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, l&#39;enfant sans m&egrave;re, n&#39;a pu composer l&#39;histoire de la petite Eug&eacute;nie sans la rapporter &agrave; la sienne propre. L&#39;enfant &quot;qui a beaucoup souffert&quot;, outre Jeanne Lebatard, puis Auguste Louis Lebatard, fils de cette derni&egrave;re, c&#39;est le petit Melchior Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; aussi. Un m&ecirc;me destin de souffrance a voulu qu&#39;en la personne de Jeanne Bossange et de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, deux &acirc;mes orphelines se reconnaissent et trouvent &agrave; rapprocher deux solitudes analogues.</p>
<p style="text-align: justify; ">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &eacute;voque dans un po&egrave;me dat&eacute; de 1827 l&#39;instant du premier regard : &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">Que je me suis tromp&eacute; cette premi&egrave;re fois<br />
	O&ugrave; je vis son regard, o&ugrave; j&#39;entendis sa voix !<br />
	Je me dis : Dans mon &acirc;me, o&ugrave; tant d&#39;amour respire,<br />
	Sa voix et son regard n&#39;auront aucun empire.<br />
	Oh ! ce nest pas ainsi que mes jeunes amours<br />
	Ont r&ecirc;v&eacute; l&#39;&ecirc;tre aim&eacute; qui doit avoir mes jours !<br />
	Je ne sais o&ugrave; je pris cette folle assurance :<br />
	Mais de ses traits l&eacute;gers la fragile apparence,<br />
	Son regard ing&eacute;nu, mais qui ne cache rien,<br />
	Son frivole enjo&ucirc;ment, son moqueur entretien,<br />
	Sa voix, dont la fra&icirc;cheur &agrave; tant de calme unie,<br />
	Ignore de l&#39;amour la plaintive harmonie,<br />
	Tout rassura mon coeur, qui ne put concevoir,<br />
	Avec tant de faiblesse, un absolu pouvoir.<br />
	Dans son corps fr&ecirc;le et doux qu&#39;un seul regard embrasse<br />
	L&#39;enfance &agrave; sa jeunesse a conserv&eacute; sa gr&acirc;ce.<br />
	Je crus mon &acirc;me forte &agrave; c&ocirc;t&eacute; d&#39;un enfant,<br />
	Et, sans me soup&ccedil;onner, je vins la voir souvent !</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_15_13950" id="identifier_15_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibid., p. 183-184">16</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">De fa&ccedil;on &eacute;mouvante, le po&egrave;te fixe dans ces vers le seul portrait connu de Jeanne Bossange. Avec son air de jeune fille, vive et preste comme un oiseau, Madame Bossange a en 1827 trente-deux ans. Elle se pr&eacute;nomme Jeanne comme la m&egrave;re de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. Peut-&ecirc;tre lui ressemble-t-elle ? Peut-&ecirc;tre du moins ressemble-t-elle &agrave; la jeune femme d&#39;avant le funeste mariage avec Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, la jeune femme dont Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; s&#39;invente, comme s&#39;il le revoyait en r&ecirc;ve, le souvenir d&#39;avant le temps.</p>
<p style="text-align: justify; ">Il n&#39;existe aucun portrait de Jeanne Marie Baill&eacute;, la m&egrave;re de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. J&#39;ai tent&eacute; d&#39;imaginer le visage de cette inconnue &agrave; partir de celui d&#39;autres femmes, r&ecirc;v&eacute;es ou r&eacute;elles, qui ont hant&eacute; l&#39;imagination et le coeur de l&#39;&eacute;crivain. &nbsp;Le visage recherch&eacute; est ici celui d&#39;une jeune fille de seize ans, ou bien celui d&#39;une enfant de douze ans, qui revient de fa&ccedil;on r&eacute;currente dans son oeuvre et qui demeure li&eacute; &agrave; une sorte de sc&egrave;ne arch&eacute;typale, celles des amours premi&egrave;res, dans le cadre d&#39;un paysage innocent, proche du jardin d&#39;Eden.</p>
<p style="text-align: justify; ">Eug&eacute;nie Tersin, dans <em>Deux s&eacute;jours &#8211; Paris, Province</em>, se souvient ainsi de <span style="color:#800080;">ces belles figues sucr&eacute;es que nous mangions ensemble &agrave; la bastide de la Bista</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_16_13950" id="identifier_16_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Deux s&amp;eacute;jours &amp;#8211; Paris, Province">17</a></sup>.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; d&eacute;die &agrave; Laure, la Laure d&#39;un P&eacute;trarque enfant, de beaux vers qu&#39;il situe de fa&ccedil;on tr&egrave;s personnelle <span style="color:#800080;">Au bourg o&ugrave; je naquis, bourg o&ugrave; ma m&egrave;re est morte</span>, et o&ugrave; <span style="color:#800080;">D&egrave;s longtemps, nos parents demeuraient porte &agrave; porte.&nbsp;Ils &eacute;taient bons voisins, et nos m&egrave;res souvent&nbsp;L&#39;une &agrave; l&#39;autre confiaient leur enfant</span> :&nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">Ma Laure avait douze ans ; j&#39;&eacute;tais jeune comme elle.<br />
	Je ne me souviens pas si Laure &eacute;tait bien belle ;<br />
	Laure &eacute;tait une enfant blonde, avec des yeux bleus<br />
	Qui me semblaient alors pensifs et s&eacute;rieux.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Une fois, la derni&egrave;re, &agrave; la fin de septembre,<br />
	Elle, l&eacute;g&egrave;re, svelte et fine comme l&#39;ambre,<br />
	Et moi joyeux, bruyant, &#8211; je l&#39;&eacute;tais autrefois,<br />
	Nous avions &eacute;puis&eacute; tous nos jeux dans les bois,<br />
	Sur la mer du jardin fait de grandes nacelles ;<br />
	Nous avions d&eacute;nich&eacute; de blanches tourterelles,<br />
	Cueilli la cl&eacute;matite arbor&eacute;e aux vieux murs,<br />
	Et de notre verger d&eacute;rob&eacute; les fruits murs.<br />
	Nous nous &eacute;tions tous deux assis, seuls, sur la pierre<br />
	Bordant de nos maisons la porte hospitali&egrave;re,<br />
	Et, joueurs obstin&eacute;s, fatigu&eacute;s de nos jeux,<br />
	Nous jouions avec l&#39;air en y soufflant tous deux.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_17_13950" id="identifier_17_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Amours fran&amp;ccedil;aises, &amp;quot;Laure&amp;quot;, &amp;eacute;dition de 1842, p. 228-229">18</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">On reconna&icirc;t ici la maison de la famille Baill&eacute;, rue Courlanel &agrave; Mirepoix, ainsi que la maison Clauzel, imm&eacute;diatement attenante. R&eacute;el ou r&ecirc;v&eacute;, le souvenir de &quot;l&#39;enfant blonde&quot; se trouve initialement plac&eacute; sous le signe de la m&egrave;re morte, et, &agrave; l&#39;ombre d&#39;un tel signe, il fait lever la figure id&eacute;ale de celle qu&#39;avant Laure, Jeanne Baill&eacute; a pu &ecirc;tre, avant l&#39;&acirc;ge du d&eacute;sastre. L&#39;innocence, h&eacute;las, dans l&#39;univers de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, est condamn&eacute;e. <span style="color:#800080;">Nous jouions avec l&#39;air en y soufflant tous deux</span>. Un an plus tard, dit le po&egrave;te, quand &quot;je demandai Laure&quot; :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- &laquo; Comment, tu ne sais pas ? La pauvre fille est morte ! &raquo;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_18_13950" id="identifier_18_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibidem.">19</a></sup> &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">La m&egrave;re de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; se pr&eacute;nommait Jeanne Marie. Toujours dans <em>Amours fran&ccedil;aises</em>, le po&egrave;te &eacute;voque le charme fragile d&#39;une certaine Marie :</p>
<p><span style="color:#800080;">Elle a seize ans, elle est p&acirc;le,<br />
	Et l&#39;opale<br />
	Rayonne moins que ses yeux ;<br />
	Elle craint tout, un rien blesse<br />
	Sa faiblesse,<br />
	Et son rire est gracieux.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">D&eacute;j&agrave; sa m&eacute;lancolie,<br />
	Sans folie,<br />
	Parle du bien de mourir&hellip;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_19_13950" id="identifier_19_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibid., &amp;quot;Marie&amp;quot;, p. 213">20</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Bient&ocirc;t morte, cette petite Marie &eacute;chappe au destin des survivantes, qui veut que leur m&eacute;lancolie, lorsqu&#39;elle touche &agrave; sa r&eacute;alit&eacute;, les expose &agrave; la folie, ou encore au d&eacute;sordre amoureux, comme Christine de Su&egrave;de, &#8211; &quot;ma Christine&quot;, dit Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &agrave; propos de l&#39;h&eacute;ro&iuml;ne de sa pi&egrave;ce &eacute;ponyme -, &agrave; moins que la dite m&eacute;lancolie ne les incline &agrave; la litt&eacute;rature et au m&eacute;tier d&#39;&eacute;crivain, comme Delphine Gay, ce qui n&#39;est sans doute pas un accomplissement digne de la jeune fille aux yeux de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, vu ce qu&#39;il &eacute;crit dans <em>Physiologie de Bas-Bleu</em> :</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_basbleu.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="436" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_basbleu.jpg" width="274" /></a><span style="color:#800080;">Cependant le Bas-Bleu est femme ; il l&#39;est m&ecirc;me plus qu&#39;une autre ; et comme il joint &agrave; cela un esprit professoral, il est d&#39;ordinaire tr&egrave;s empress&eacute; d&#39;en donner les preuves &agrave; qui les lui demande &#8211; les preuves de la f&eacute;minit&eacute;. Quelques philosophes pr&eacute;tendent qu&#39;on peut aussi consid&eacute;rer cette d&eacute;monstration comme une preuve d&#39;esprit. A ce compte, il n&#39;y aurait plus de femmes b&ecirc;tes.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Et d&#39;ajouter, sans exc&egrave;s de galanterie :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Quand les femmes Bas-Bleus sont belles, le dramatique de leur costume les trahit : elles ont des chevelures pleines de trag&eacute;die et de pens&eacute;es m&eacute;lancoliques ; lorsqu&#39;elles ont &eacute;t&eacute; belles, l&#39;audace des &eacute;chancrures de corsage les d&eacute;celle, et le turban couronne ces sultanes d&#39;un public idol&acirc;tre ; quand elles sont vieilles, elles capara&ccedil;onnent leurs bonnets comme des chevaux de porteur d&#39;eau &agrave; la micar&ecirc;me ; elles nagent dans des flots de ruban. A aucun &acirc;ge le Bas-Bleu n&#39;a su choisir un chapeau ; il n&#39;a su le mettre, quand par hasard, on le lui avait choisi : c&#39;est toujours par la t&ecirc;te que le ridicule perce.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_20_13950" id="identifier_20_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Physiologie de Bas-Bleu, pp. 6-7, Aubert &amp;amp; Cie l Lavigne ; vignettes de Jules Vernier">21</a></sup>&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/girardin_delphine2.jpg" rel="lightbox [jeanne_portraits]"><img class="alignleft" height="111" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/girardin_delphine2.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/vernet_bedlam1.jpg" rel="lightbox [jeanne_portraits]"><img class="alignleft" height="111" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/vernet_bedlam1.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/bourdon_christine1.jpg" rel="lightbox [jeanne_portraits]"><img class="alignleft" height="111" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jeanne_portraits/bourdon_christine.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="font-size:10px;">Ci-dessus, de gauche &agrave; droite : Louis Hersent, Delphine Gay ; Horace Vernet, La Folle de Bedlam ; S&eacute;bastien Bourdon (1616-1671), portrait de la reine Christine de Su&egrave;de.</span></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="font-size:10px;"><br />
	</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Il y a &eacute;trangement un air de famille entre ces trois visages de femmes qui ont tour &agrave; tour occup&eacute; l&#39;imagination ou le coeur de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. Je ne puis m&#39;emp&ecirc;cher de croire que ces trois visages nous r&eacute;v&egrave;lent quelque chose du visage perdu de Jeanne Marie Baill&eacute;, puis de celui de Jeanne Bossange. &nbsp;Quelque chose qui vient depuis toujours ou qui est venu au fil des jours ; une pente, &#8211; <span style="color:#800080;">d&eacute;j&agrave; sa m&eacute;lancolie sans la folie</span>, dit Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; ; ou la folie. &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a 27 ans lorsqu&#39;il &eacute;change avec Jeanne Bossange le premier regard. D&#39;embl&eacute;e, il reconna&icirc;t en elle &quot;sa Laure&quot;, celle dont il dit&nbsp;<span style="color:#800080;">Je ne me souviens pas si Laure &eacute;tait bien belle</span>.</p>
<p style="text-align: justify; ">Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, son p&egrave;re, dira en 1840, dans quelques vers de son cr&ucirc;, &quot;Je ne pr&eacute;tendis point que ma femme fut belle&#8230;&quot;<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_21_13950" id="identifier_21_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fran&amp;ccedil;ois Melchior Souli&amp;eacute;, &amp;quot;Une vie d&amp;#39;honn&amp;ecirc;te homme&amp;quot;, in Quelques vers s&amp;eacute;rieux, imprimerie E.B. Delanchy, 1840 ; cf. La dormeuse blogue : Un drame inconnu &amp;#8211; 1. Quelques vers s&amp;eacute;rieux de Melchior Souli&amp;eacute;">22</a></sup>. Il parle de son &eacute;pouse, Jeanne Marie Baill&eacute;. La beaut&eacute;, selon lui, ne fait rien &agrave; l&#39;amour, ni la jeunesse d&#39;ailleurs, mais seulement la raison, et la fid&eacute;lit&eacute; :</p>
<p><span style="color:#800080;">Et moi pourtant, tout fier d&rsquo;&eacute;couter la raison,<br />
	Je ne pr&eacute;tendis point que ma femme fut belle,<br />
	Et qu&rsquo;elle eut tout l&rsquo;&eacute;clat de la jeune saison ;<br />
	Je voulus avant tout une &eacute;pouse fid&egrave;le.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Jeanne Marie Baill&eacute; a 36 ans le jour de son mariage ; Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, son &eacute;poux, a quant &agrave; lui 27 ans.</p>
<p style="text-align: justify; ">Jeanne Bossange a 32 ans lorsque Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, 27 ans, la rencontre pour la premi&egrave;re fois. M&egrave;re d&#39;un fils, elle est aussi&nbsp;l&#39;&eacute;pouse d&#39;un homme important, qui lui assure, &agrave; d&eacute;faut d&#39;un amour fid&egrave;le, du moins une alternative &agrave; sa condition de m&egrave;re c&eacute;libataire, partant, le confort moral d&#39;une respectabilit&eacute; retrouv&eacute;e. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, de son c&ocirc;t&eacute;, entretient avec Alphonse Bossange, outre des liens d&#39;amiti&eacute;, une collaboration professionnelle tr&egrave;s suivie. Il sait, d&egrave;s sa premi&egrave;re rencontre avec Jeanne Bossange, que c&#39;est Elle, qu&#39;elle est la femme de sa vie. Mais il sait aussi qu&#39;il ne doit pas se rendre &agrave; l&#39;amour. L&#39;&eacute;pouse de son ami lui demeurera interdite.</p>
<p style="text-align: justify; "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(128, 0, 128); ">&#8230; cette premi&egrave;re fois<br />
	O&ugrave; je vis son regard, o&ugrave; j&#39;entendis sa voix !<br />
	Je me dis : Dans mon &acirc;me, o&ugrave; tant d&#39;amour respire,<br />
	Sa voix et son regard n&#39;auront aucun empire.</span></p>
<p>D&eacute;sesp&eacute;rant de la r&egrave;gle qu&#39;il s&#39;est lui-m&ecirc;me fix&eacute;, il songe un moment &agrave; ne plus para&icirc;tre rue Cassette :&nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">J&#39;ai trop souffert, je ne veux plus la voir,<br />
	Je resterai sous mon toit solitaire ;<br />
	J&#39;y nourrirai le mal qu&#39;il me faut taire,<br />
	Et que jamais elle ne doit savoir.<br />
	Non, je n&#39;ai plus cet horrible courage<br />
	De l&#39;aborder avec un front serein&#8230;</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Il semble qu&#39;en 1827, Jeanne Bossange, affront&eacute;e &agrave; ce &quot;mal&quot; qu&#39;elle devine, se soit d&#39;abord fait rempart d&#39;une cour de &quot;flatteurs&quot;, dont les propos &quot;&eacute;l&eacute;gants, rieurs et mensongers&quot; ne l&#39;engagent gu&egrave;re. Elle n&#39;&eacute;vite pas cependant d&#39;&eacute;veiller ainsi <em>volens nolens</em> la jalousie de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; :</p>
<p><span style="color:#800080;">Mais un jour que soudain je la trouvai l&eacute;g&egrave;re,<br />
	D&#39;oublier dans sa main une main &eacute;trang&egrave;re,<br />
	Que je voulus m&#39;en plaindre et ne pus m&#39;exprimer,<br />
	En me sentant souffrir, je me sentis l&#39;aimer.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Un po&egrave;me dat&eacute; de 1827 r&eacute;v&egrave;le qu&#39;Elle lui a donn&eacute; &quot;un mouchoir bleu&quot;.</p>
<p style="text-align: justify; ">Un an plus tard Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, dans un po&egrave;me dat&eacute; de 1828, laisse entendre qu&#39;au-del&agrave; de la jalousie, &nbsp;leurs deux coeurs s&#39;entendent d&eacute;sormais, m&ecirc;me si, en raison de la &quot;cha&icirc;ne&quot; qui lie la jeune femme, leur amour demeure impossible, &#8211; impossibilit&eacute; path&eacute;tiquement scell&eacute;e par ce pacte sublime : &quot;Je t&#39;aime, &eacute;pargne-moi&quot;. &nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">Oh ! laisse-moi t&#39;aimer pour souffrir en moi-m&ecirc;me,<br />
	Pour te donner ma vie et n&#39;en parler jamais,<br />
	Oh ! tais-toi, ne crains rien, si tu veux que je t&#39;aime,<br />
	Je b&eacute;nirai mes jours comme si tu m&#39;aimais.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Peut-&ecirc;tre tes flatteurs, avec une voix tendre<br />
	Et d&#39;&eacute;l&eacute;gants propos, riants et mensongers,<br />
	T&#39;auront dit cet amour dont l&#39;aveu peut s&#39;entendre,<br />
	Dont la joie est facile et les chagrins l&eacute;gers.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Mais E&hellip;, quel coeur noble et quelle &acirc;me hautaine,<br />
	Regardant ton sourire avec un long effroi,<br />
	En pliant ses genoux et d&eacute;testant sa cha&icirc;ne : &laquo; Je t&#39;aime, &eacute;pargne-moi.&raquo;</span></p>
<p>On ne sait ni quand ni comment un tel pacte se rompt.</p>
<p style="text-align: justify; ">Apr&egrave;s la mort de sa m&egrave;re, survenue en 1827, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; essuie en 1829 l&#39;&eacute;chec d&eacute;vastateur de <em>Christine &agrave; Fontainebleau</em>. C&#39;est alors peut-&ecirc;tre que les barri&egrave;res tombent entre les deux amants. Orphelin de Jeanne Marie Baill&eacute;, orphelin de ses r&ecirc;ves, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; s&#39;adresse en la personne de Jeanne Bossange &agrave; Celle qui le sauvera de sa pulsion de mort. M&egrave;re d&eacute;class&eacute;e, &eacute;pouse d&eacute;laiss&eacute;e, Jeanne Bossange trouve &agrave; reconduire une image id&eacute;ale de soi en se chargeant d&#39;&ecirc;tre pour Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, &agrave; la fa&ccedil;on d&#39;une m&egrave;re seconde, Celle qui sauve. &nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">C&#39;est sans doute au soutien moral de Jeanne Bossange que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; doit le courage dont il fait preuve le 30 mars 1830, lors de la g&eacute;n&eacute;rale de la <em>Christine</em> qui a succ&eacute;d&eacute; &agrave; la sienne au th&eacute;&acirc;tre de l&#39;Od&eacute;on, celle de son ami Alexandre Dumas.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Alexandre Dumas craint ce soir-l&agrave; le retour de la cabale qui a entra&icirc;n&eacute; en octobre 1829 la chute de&nbsp;<em>Christine &agrave; Fontainebleau</em>, et un mois plus t&ocirc;t la bataille d&#39;<em>Hernani</em>. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; lui propose d&#39;assurer la claque :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- Voyons, me dit-il, causons s&eacute;rieusement. Je sais qu&#39;il y a une cabale organis&eacute;e contre ta pi&egrave;ce, et qu&#39;on doit, demain soir, te secouer d&#39;importance.<br />
	- Ah je m&#39;en doutais bien.<br />
	- Te reste-t-il cinquante parterres ?<br />
	- Oui.<br />
	- Donne-les-moi; je viendrai avec tous mes ouvriers de la scierie m&eacute;canique, et nous te soutiendrons cela, sois tranquille.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_22_13950" id="identifier_22_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Alexandre Dumas,&amp;nbsp;Mes m&amp;eacute;moires, tome VI, p. 22">23</a></sup>&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/dumas1830.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="400" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/dumas1830.jpg" width="266" /></a>Alexandre Dumas assiste &agrave; la repr&eacute;sentation dans une loge.</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Je n&#39;avais pas perdu de vue Souli&eacute; pendant la repr&eacute;sentation,</span> raconte Alexandre Dumas ; <span style="color:#800080;">lui et ses cinquante hommes &eacute;taient l&agrave;.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Un masque sur le visage, je n&#39;eusse pas os&eacute; faire pour le succ&egrave;s de ma propre pi&egrave;ce ce qu&#39;il faisait, lui !&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">O cher coeur d&#39;ami ! Ch&egrave;re &acirc;me loyale ! Peu t&#39;ont connu, peu t&#39;ont appr&eacute;ci&eacute; ; mais, moi qui t&#39;ai connu, moi qui t&#39;ai appr&eacute;ci&eacute;, de ton vivant, je t&#39;ai d&eacute;fendu ; apr&egrave;s ta mort, je te glorifie !&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_23_13950" id="identifier_23_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Alexandre Dumas, Mes m&amp;eacute;moires, tome VI, p. 24">24</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Concernant son ami Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, Alexandre Dumas use ici de l&#39;&eacute;loge fa&ccedil;on coup de poignard, ou cr&egrave;ve-coeur. <span style="color:#800080;">Apr&egrave;s ta mort, je te glorifie&#8230;</span> Trop tard, h&eacute;las ! Et pourquoi le &quot;d&eacute;fendre&quot; ? De quoi donc ? Et de qui, sinon de l&#39;ami Dumas lui-m&ecirc;me ?</p>
<p style="text-align: justify; ">Apr&egrave;s la g&eacute;n&eacute;rale, Alexandre Dumas invite ses fid&egrave;les &agrave; souper. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; fait partie du nombre. La f&ecirc;te se prolonge jusqu&#39;&agrave; l&#39;aube. Alexandre Dumas raconte encore :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Nous f&ucirc;mes tir&eacute;s de notre l&eacute;thargie, le lendemain matin, par le libraire Barba, qui venait m&#39;offrir douze mille francs du manuscrit de <em>Christine</em>, c&#39;est-&agrave;-dire le double de ce que j&#39;avais vendu <em>Henri III</em>.<br />
	D&eacute;cid&eacute;ment, c&#39;&eacute;tait un succ&egrave;s !&nbsp;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_24_13950" id="identifier_24_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Alexandre Dumas,&amp;nbsp;Mes m&amp;eacute;moires, tome VI, p. 26">25</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Cr&egrave;ve-coeur ! La fortune qui sourit &agrave; Alexandre Dumas, laisse Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, impavide, dans l&#39;ombre.</p>
<p style="text-align: justify; ">Apr&egrave;s la R&eacute;volution de Juillet, durant laquelle, fid&egrave;le &agrave; son pass&eacute; carbonariste, il fait le coup de feu sur les barricades, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; ne publie en 1830 que trois petits textes, <em>Nuit du 28 au 29 juillet</em> in <em>La Mode</em> (6 novembre 1830), <em>En Poste</em> in <em>Le Voleur</em> (25 d&eacute;cembre 1830), et <em>Etrennes des bons m&eacute;nages</em> in <em>La Mode</em> (25 d&eacute;cembre 1830). &nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Dans Nuit du 28 au 29 juillet, il rapporte sur le mode des &quot;drames inconnus&quot;, un &eacute;pisode tragique des Trois Glorieuses.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Dans le po&egrave;me intitul&eacute; <em>En Poste</em>, il &eacute;voque ses tourments amoureux de l&#39;ann&eacute;e 1829 :&nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">Fuis, vole, mon cheval, sous ton pied d&eacute;vorant,<br />
	Que la route &agrave; mes yeux coure comme la nue ;<br />
	Le ciel est sombre et noir, et la pluie en torrent<br />
	Bat sur ma t&ecirc;te nue.<br />
	[...]<br />
	Va ! mais ta course est vaine, et son image en feu<br />
	Devant mes yeux en pleurs court et vole plus vite ;<br />
	Je sens son doux regard, j&#39;entends son doux adieu,<br />
	Qui me tue et m&#39;irrite.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Dans <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5624615r.image.r=frédéric+soulié+le+port+de+créteil.langFR.f000154.tableDesMatieres">Etrennes des bons m&eacute;nages ou Ce que femme veut, &#8230; le veut</a>, il broche un &quot;proverbe en trois &eacute;tages&quot;. Trois couples, dans le m&ecirc;me immeuble, entretiennent sous les yeux de leurs enfants une vie sentimentale compliqu&eacute;e. Chacune des trois femmes trompe son mari &#8211; lequel d&#39;ailleurs n&#39;est pas en reste. Mais le mari en question se rebiffe. A la suite d&#39;un &eacute;change de lettres compliqu&eacute;, &quot;ce que femme veut&quot; s&#39;accomplit. Le soir du 1er janvier, chacune des trois femmes se &quot;donne&quot; avec son galant les &quot;&eacute;trennes&quot; que l&#39;on pense. La pi&egrave;ce sera jou&eacute;e avec succ&egrave;s le 1er janvier 1831.</p>
<p style="text-align: justify; ">Trait&eacute; dans un style &quot;caucace&quot; [sic], le sujet ne laisse pas de renvoyer secr&egrave;tement &agrave; la situation de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et de Jeanne Bossange. L&#39;usage d&#39;un tel style, qui marque ici la distance, indique que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; n&#39;envisage plus cette situation sous le seul angle du tragique. Le poids de l&#39;interdit, au moins dans la repr&eacute;sentation qu&#39;il se fait des amours adult&egrave;res, semble lev&eacute;.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">L&#39;ann&eacute;e 1831 marque pour Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et Jeanne Bossange le d&eacute;nouement provisoirement heureux de la crise morale qu&#39;ils ont endur&eacute;e pendant quatre ans. Ce d&eacute;nouement demeure myst&eacute;rieusement li&eacute; au souvenir de la <em>sc&egrave;ne de 1815 au ch&acirc;teau de S&#8230;</em>&nbsp;que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &eacute;voque en f&eacute;vrier 1831 dans un bref r&eacute;cit, au titre &eacute;ponyme, puis au voyage qui reconduit l&#39;&eacute;crivain &agrave; Mirepoix en septembre de la m&ecirc;me ann&eacute;e. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; raconte ce voyage dans&nbsp;<em>Deux s&eacute;jours &#8211; Paris, province</em>, sans toutefois jamais dire en quoi un tel voyage peut avoir d&eacute;cid&eacute; de sa vie de couple.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">J&#39;ai longuement comment&eacute; ce voyage dans trois articles : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9814">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &#8211; 1. Je fus appel&eacute; par quelques affaires de famille dans le Midi de la France</a> ; <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=10999">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &#8211; 2. D&eacute;j&agrave; nous apercevions &agrave; l&#39;horizon le haut clocher de Mirepoix</a> ;&nbsp;<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=12193">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &#8211; 3. Je t&#39;avais bien promis que tu me verrais !</a> Je n&#39;y reviens pas, sinon pour rappeler qu&#39;au dire m&ecirc;me de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, ce qui en 1831 compte vraiment pour lui dans ce voyage, c&#39;est de se rendre &agrave; Mirepoix sur la tombe de sa m&egrave;re, qui fut en son temps soup&ccedil;onn&eacute;e d&#39;adult&egrave;re, dont il a &eacute;t&eacute; s&eacute;par&eacute; tout enfant, dont l&#39;image ne l&#39;a point quitt&eacute;, et dont la mort, maintenant peut-&ecirc;tre, le peut d&eacute;livrer charitablement de l&#39;interdiction d&#39;aimer ailleurs, une autre femme, &eacute;galement pr&eacute;nomm&eacute;e Jeanne, &eacute;galement adult&egrave;re de surcro&icirc;t. &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">La liaison de Jeanne Bossange et de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; se trouve officialis&eacute;e &agrave; la fin de l&#39;ann&eacute;e 1831 par l&#39;installation de la jeune femme chez l&#39;&eacute;crivain, au 7 de la rue Grange-Bateli&egrave;re. Ainsi d&eacute;bute le &quot;mariage libre&quot; des deux amants. On ne sait pas si Auguste Louis Lebatard, le fils de Jeanne, vit avec eux. La repr&eacute;sentation de Lolo (10 ans), Anatole (8 ans) et Guguste (9 ans) dans <em>Etrennes des bons m&eacute;nages</em> montre en tout cas que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; n&#39;ignorait rien du langage ni du naturel parfois confondants des enfants de son temps.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Apais&eacute; par la pr&eacute;sence de Jeanne Bossange &agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s, &nbsp;Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retrouve peu &agrave; peu le souffle de l&#39;&eacute;criture. S&#39;il n&#39;obtient pas le succ&egrave;s attendu au Th&eacute;&acirc;tre Fran&ccedil;ais avec <em>La Famille de Lusigny</em> (1831) et <em>Clotilde</em>, deux drames issus de sa collaboration avec Adolphe Bossange, il trouve en revanche son public avec <em>Les deux Cadavres</em>, opus princeps d&#39;une suite de romans tr&egrave;s noirs, publi&eacute; en 1832, puis avec <em>Le Vicomte de B&eacute;ziers</em>, premier volume de son cycle de romans languedociens, publi&eacute; en 1834, soit deux ans plus tard. &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Il semble que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; ait &eacute;t&eacute; au printemps 1833 gravement malade, sans qu&#39;on sache rien de la nature de sa maladie. Peut-&ecirc;tre s&#39;agit-il ici d&#39;une premi&egrave;re manifestation de l&#39;insuffisance cardiaque qui causera sa mort en 1847. Jeanne Bossange, en la circonstance, d&eacute;ploie les qualit&eacute;s d&#39;une &eacute;pouse ou d&#39;une m&egrave;re admirable. Eperdu de reconnaissance, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; lui d&eacute;die en juillet 1833 un po&egrave;me intitul&eacute; <em>A celle qui m&#39;a sauv&eacute;</em>. La lecture du po&egrave;me montre qu&#39;il faut comprendre le &quot;qui m&#39;a sauv&eacute;&quot; au-del&agrave; des circonstances de la seule maladie : &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">&#8230;&nbsp;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Ce n&#39;est pas dans ces jours o&ugrave; la maison est pleine,<br />
	O&ugrave; l&#39;amiti&eacute; nous flatte, o&ugrave; l&#39;amour est moqueur,<br />
	Qu&#39;une femme qui suit nos plaisirs &agrave; la cha&icirc;ne,<br />
	Pour aimer, trouve place &agrave; d&eacute;ployer son coeur,</span></p>
<p><span style="color:#800080;">C&#39;est lorsque le malheur, h&ocirc;te p&acirc;le et livide,<br />
	Posant sur notre seuil son pied silencieux,<br />
	A fait le foyer froid et la demeure vide,<br />
	Sans un reste d&#39;espoir o&ugrave; reposer les yeux ;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">C&#39;est alors que l&#39;amour, si longtemps clos en elle,<br />
	Brise son enveloppe, et s&#39;ouvre grand et doux,<br />
	Nous berce de ses chants, nous chauffe de son aile,<br />
	S&egrave;che nos pleurs aux yeux, ou bien pleure avec nous.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Et si la maladie implacable nous touche<br />
	Et brise l&#39;avenir qu&#39;ensemble on se r&ecirc;vait,<br />
	Deux &ecirc;tres restent seuls pr&egrave;s de la sombre couche :<br />
	La mort assise au pied, et la femme au chevet.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Alors, c&#39;est une lutte, un combat, des batailles,<br />
	Non pour ce corps mourant que la fi&egrave;vre affaiblit,<br />
	Mais pour cette &acirc;me forte atteinte en ses entrailles,<br />
	Et qui voit son amour maigre et froid sur un lit.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Oh ! moi, j&#39;ai bien souffert, et longtemps, et sans cesse,<br />
	Et comme un linge humide et press&eacute; sous les doigts,<br />
	Le mal qui me tordait a s&eacute;ch&eacute; ma jeunesse,<br />
	Me laissant une vie haletante et sans voix ;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Eh bien, j&#39;aimerais mieux reprendre encore ma place,<br />
	Au sinapisme en feu tendre mes pieds glac&eacute;s,<br />
	Mes deux bras &agrave; l&#39;acier, ma poitrine &agrave; la glace,<br />
	Et rendre leur fatigue &agrave; mes membres lass&eacute;s ;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">J&#39;aimerais mieux cela que de veiller sur elle,<br />
	Que voir ce qu&#39;elle a vu, faire ce qu&#39;elle a fait ;<br />
	Et de vivre deux mois l&#39;exil sur une &eacute;tincelle<br />
	Qui peut &agrave; chaque instant s&#39;&eacute;teindre tout &agrave; fait.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Un autre a bien souffert, un ami, c&#39;est mon p&egrave;re,<br />
	Qui venait tous les jours s&#39;attendre &agrave; mon tr&eacute;pas :<br />
	Mais &agrave; l&#39;heure fatale o&ugrave; l&#39;&acirc;me d&eacute;sesp&egrave;re,<br />
	Mon p&egrave;re au moins pleurait&hellip; elle ne pleurait pas.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Elle, dans cette chambre o&ugrave; gisait mon martyre,<br />
	Quand le docteur disait : &laquo; Je n&#39;esp&egrave;re plus rien, &raquo;<br />
	Il lui fallait rentrer tranquille pour me dire :<br />
	&laquo; Le docteur est content, esp&egrave;re ; tout va bien. &raquo;</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Elle me disait : &laquo; Oui, tout va bien, esp&egrave;re, &raquo;<br />
	Sans larmes dans les yeux, sans sanglots dans la voix.<br />
	Elle seule &eacute;tait forte : oh ! pardonnez, mon p&egrave;re,<br />
	Car souffrir et pleurer n&#39;est souffrir qu&#39;une fois.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Comme au temps o&ugrave; les jeux emplissaient la demeure<br />
	En jetant nuits et jours dans le m&ecirc;me torrent,<br />
	Nuits et jours confondus ne sonnaient plus qu&#39;une heure,<br />
	L&#39;heure du d&eacute;sespoir veillant pr&egrave;s d&#39;un mourant.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Oh ! que souvent alors, en voyant sa souffrance,<br />
	Regrettant en mon coeur l&#39;humble et c&eacute;leste foi,<br />
	Dont l&#39;orgueil du n&eacute;ant m&#39;a bris&eacute; l&#39;esp&eacute;rance,<br />
	J&#39;aurais voulu prier et sur elle et sur moi.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Je ne sais si du Ciel la bont&eacute; m&eacute;connue<br />
	Ainsi qu&#39;une pri&egrave;re a pris mon d&eacute;sespoir,<br />
	Mais le danger a fui, la vie est revenue,<br />
	Et mon soleil promet d&#39;&ecirc;tre beau jusqu&#39;au soir.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Si vous &eacute;tiez ma soeur, je serais un inf&acirc;me,<br />
	Si jamais, oubliant que je vous dois mes jours,<br />
	Je ne vous b&eacute;nissais dans le fond de mon &acirc;me,<br />
	A genoux, et tout haut, et partout, et toujours :</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Mais je t&#39;aime ! et l&#39;amour a tout pris de ma vie,<br />
	Tout pour te le donner, pass&eacute; comme avenir ;<br />
	Il ne me reste rien, mais je te remercie,<br />
	Et je laisse &agrave; mon p&egrave;re, amie, &agrave; te b&eacute;nir.</span></p>
<p><span style="color:#800080;"><span style="font-size:9px;">Juillet 1833</span></span></p>
<p style="text-align: justify; ">C&#39;est l&#39;&eacute;crivain Jules Janin, ami de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; depuis les ann&eacute;es 1820, qui parle de &quot;mariage libre&quot; &agrave; propos du couple Jeanne Bossange et Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. Jules Janin parle de ce couple avec amiti&eacute;, mais sans dissimuler sa r&eacute;probation fonci&egrave;re, car son catholicisme bien-pensant s&#39;offusque de ce que l&#39;on attente ici &agrave; &quot;l&#39;honn&ecirc;tet&eacute; publique&quot;, et il pr&eacute;dit que le couple ne se rel&egrave;vera pas de &quot;l&#39;ab&icirc;me dans lequel il est tomb&eacute;&quot;. Il t&eacute;moigne l&agrave; du moralisme &eacute;touffant, souvent de fa&ccedil;ade, qui p&egrave;se sur la soci&eacute;t&eacute; du temps. &nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Certes, Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, si quelque homme ici-bas pouvait &ecirc;tre excus&eacute; de cet attentat &agrave; l&#39;honn&ecirc;tet&eacute; publique, &eacute;tait un homme excusable. Il n&#39;y avait rien &agrave; reprendre aux gr&acirc;ces d&eacute;centes, aux rares qualit&eacute;s, au d&eacute;vouement sans bornes, au courage, &agrave; la beaut&eacute; de cette compagne de tant de travaux et d&#39;insomnies, de tant d&#39;efforts et de malaise. Il &eacute;tait, lui, de son c&ocirc;t&eacute;, attentif, d&eacute;vou&eacute;, laborieux, reconnaissant, plein de d&eacute;f&eacute;rence, de z&egrave;le, d&#39;amiti&eacute;, de tendresse et de respect pour cette femme excellente. A chaque geste, &agrave; chaque parole, on voyait que ce brave homme, &agrave; tout prix, voulait faire oublier &agrave; cette sensitive, en quel ab&icirc;me ils &eacute;taient tomb&eacute;s l&#39;un et l&#39;autre.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_25_13950" id="identifier_25_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Jules Janin, Histoire de la litt&amp;eacute;rature dramatique, tome 5, p. 240">26</a></sup></p>
<p style="text-align: justify; ">Le couple &#8211; et surtout la jeune femme &#8211; souffrira en effet cruellement du regard que la soci&eacute;t&eacute; louis-philipparde porte sur lui.</p>
<p style="text-align: justify; ">Tandis que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; entre alors dans la grande p&eacute;riode de sa cr&eacute;ativit&eacute; litt&eacute;raire, qu&#39;il fr&eacute;quente quotidiennement les bureaux de presse, les &eacute;diteurs, les th&eacute;&acirc;tres, et plus g&eacute;n&eacute;ralement les cercles de la jeune litt&eacute;rature romantique, Jeanne Bossange s&#39;ennuie, c&egrave;de &agrave; la jalousie, s&#39;essaie peut-&ecirc;tre &agrave; la provoquer, perd peu &agrave; peu la fragile consid&eacute;ration de soi qu&#39;elle avait retrouv&eacute;e nagu&egrave;re, et les sc&egrave;nes se multiplient, au point que Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; n&#39;ose plus recevoir ses amis au 7 rue de la Grange-Bateli&egrave;re. Il &eacute;voque dans plusieurs po&egrave;mes des <em>Amours fran&ccedil;aises</em> &nbsp;les difficult&eacute;s qui surviennent dans sa relation avec Jeanne, &#8211; et ce &quot;rire amer&quot; qui l&#39;inqui&egrave;te&#8230;</p>
<p style="text-align: justify; ">Ainsi, dans un po&egrave;me sans titre ni date :</p>
<p><span style="color:#800080;">Elle m&#39;aima; mais sa coquetterie<br />
	Dans mes tourments avait mis son bonheur,<br />
	Elle riait, lorsque sa fantaisie<br />
	D&#39;un nom rival me d&eacute;chirait soudain&#8230;</span></p>
<p>Ou dans un autre po&egrave;me, rest&eacute; lui aussi sans titre ni date, et qui a pour dernier vers &quot;Ce n&#39;est plus la saison des roses&quot; :&nbsp;</p>
<p><span style="color:#800080;">O PAUVRE ROSE si fl&eacute;trie,<br />
	Bien moins encore que mon coeur,<br />
	Toi compagne de mon malheur,<br />
	Reste seule, rose ch&eacute;rie.</span></p>
<p><span style="color:#800080;">Un jour, elle jeta loin d&#39;elle, avec d&eacute;dain,<br />
	La fleur que chaque soir j&#39;attendais de sa main.<br />
	Et moi, l&#39;&acirc;me toute agit&eacute;e<br />
	D&#39;un noir pressentiment et d&#39;un secret effroi,<br />
	Je recueillis la fleur qu&#39;elle avait rejet&eacute;e.<br />
	O pauvre rose, c&#39;&eacute;tait toi.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Le r&eacute;cit intitul&eacute; <em>Les drames invisibles</em> d&eacute;crit de fa&ccedil;on poignante les effets d&eacute;l&eacute;t&egrave;res de la situation fausse que le couple ill&eacute;gitime form&eacute; par Dolmen, sculpteur, et madame de Mont&egrave;s avait cru d&#39;abord pouvoir sereinement assumer.</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">- Leur bonheur !</span> dit le narrateur inconnu <span style="color:#800080;">avec un accent plein d&#39;amertume ; leur bonheur ! r&eacute;p&eacute;ta-t-il. Oh ! oui, la surface est riante, dor&eacute;e, et fleurie et resplendissante. Mais d&eacute;chirez ce voile, p&eacute;n&eacute;trez au-del&agrave; de ce qu&#39;on vous montre, et vous trouverez la plaie, la plaie ardente, douloureuse, gangren&eacute;e, incurable. Cette existence vous fait envie ; demandez plut&ocirc;t l&#39;enfer, la mis&egrave;re, la faim.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_26_13950" id="identifier_26_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute;, Les drames invisibles, in Le Lion amoureux, p. 138, nouvelle &amp;eacute;dition, &amp;nbsp;Michel L&amp;eacute;vy Fr&amp;egrave;res, 1872">27</a></sup></p>
<p class="clear">Le narrateur inconnu &eacute;voque &agrave; ce propos une p&eacute;nible sc&egrave;ne de bal :</p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Un jour il fut invit&eacute; &agrave; un bal avec madame de Mont&egrave;s, chez des amis qui, ayant p&eacute;n&eacute;tr&eacute; dans le secret de cette liaison, l&#39;avaient pardonn&eacute;e et s&#39;&eacute;taient senti le courage de la prot&eacute;ger aux yeux du monde. Madame de Mont&egrave;s entre, prend place, sans que rien indique la moindre d&eacute;sapprobation de la part de personne. On danse, mais, quand la contredanse est finie, les deux femmes qui se trouvaient assises chacune d&#39;un c&ocirc;t&eacute; de madame de Mont&egrave;s, ne reprennent pas leur place, et elle reste encadr&eacute;e dans ce vide, expos&eacute;e dans ce pilori de soie. Le bal continue, personne ne l&#39;invite : Domen n&#39;accepte la le&ccedil;on ni pour lui ni pour madame de Mont&egrave;s, et la conduit lui-m&ecirc;me &agrave; la contredanse ; personne ne s&#39;en montre irrit&eacute; ; mais le vis-&agrave;-vis qui &eacute;tait en face de lui fait semblant de s&#39;&ecirc;tre tromp&eacute; de place et se glisse doucement de c&ocirc;t&eacute;. L&#39;insolence partait d&#39;une femme qui avait eu trente amants, mais dont le mari &eacute;tait l&agrave;&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_27_13950" id="identifier_27_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibidem, p. 139">28</a></sup></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; ">Le m&ecirc;me narrateur inconnu rapporte l&#39;embarras du couple en voyage, lorsqu&#39;on vient saluer le sculpteur et qu&#39;on &quot;s&#39;incline en souriant vers la femme qui est au bras du grand artiste, en la f&eacute;licitant de porter un nom aussi illustre&quot; :&nbsp;</p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Que r&eacute;pondront-ils ? Faudra-t-il confier &agrave; un &eacute;tranger et leur position, et leur histoire, et leur vie toute enti&egrave;re ? Faudra-t-il qu&#39;ils se taisent ? Mais, le lendemain, cet homme racontera avec vanit&eacute; qu&#39;il a rencontr&eacute; M. et madame Dolmen ; il les invitera, il les f&ecirc;tera, jusqu&#39;&agrave; ce qu&#39;un de ces parasites qui vivent des anecdotes de chacun lui apprenne qu&#39;il s&#39;est tromp&eacute;, ou plut&ocirc;t qu&#39;on l&#39;a tromp&eacute;. Ce sera une proscription nouvelle, avec cette accusation de plus qu&#39;ils ont menti. Et cependant, ils ont tout fait pour garder au moins la loyaut&eacute; de leur faute, pour que personne ne s&#39;y trompe. Croyez-vous que cela soit vivre ?</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_28_13950" id="identifier_28_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibid. pp. 140-141">29</a></sup> &nbsp;</p>
<p class="clear" style="text-align: justify; ">Le narrateur inconnu, toujours le m&ecirc;me, d&eacute;voile enfin dans une relation implacable la spirale du malheur dans lequel s&#39;enfonce le couple :</p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Savez vous qu&#39;il a ordonn&eacute; &agrave; ses domestiques de lui remettre secr&egrave;tement toutes ses lettres ; car il peut se trouver, dans leur nombre, une lettre d&#39;invitation &agrave; son nom seul, et madame de Mont&egrave;s subira l&#39;injure et la douleur de cette exclusion ; et, si elle apprend cet ordre de son mari, si elle apprend qu&#39;on lui cache les lettres qu&#39;il re&ccedil;oit, pensez-vous que, de prime abord, elle y &nbsp;d&eacute;couvrira l&#39;attention d&eacute;vou&eacute;e qui cherche &agrave; lui &eacute;pargner un chagrin ? Elle y verra un myst&egrave;re, une intrigue, un nouvel amour ; elle sera jalouse.<br />
	</span></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">N&#39;en a-t-elle pas le droit ? non point parce que Dolmen est l&eacute;ger, inconstant, mais parce qu&#39;elle sait qu&#39;il souffre, qu&#39;il est malheureux ; parce qu&#39;elle sait qu&#39;elle l&#39;enl&egrave;ve &agrave; la vie du monde, qui devrait &ecirc;tre la sienne ; parce qu&#39;elle sait que, ne trouvant chez lui que solitude, tristesse, plaintes, il doit aller chercher ailleurs de la joie, des rires, des plaisirs, ce qui est n&eacute;cessaire &agrave; la vie de celui dont le labeur est rude et incessant ; car il travaille sans cesse pour couvrir au moins de luxe l&#39;existence de mis&egrave;re qu&#39;il m&egrave;ne.<br />
	</span></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Apr&egrave;s le levain qui a tout aigri dans cette existence, laissons-y p&eacute;n&eacute;trer la jalousie. Ce n&#39;est plus une douleur incessante mais calme, ce sont les cris, les d&eacute;sespoirs, les menaces de suicide, la haine de la vie. Ils s&#39;aiment, et ils se pardonnent , et ils se jurent de ne pas c&eacute;der ni l&#39;un ni l&#39;autre &agrave; ce monde qui les &eacute;crase avec tant d&#39;indiff&eacute;rence. Domen repara&icirc;tra dans quelques soir&eacute;es. Il y consent : elle le veut.</span></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Mais, pendant qu&#39;on l&#39;accueille, comme un voyageur sur lequel personne ne compte plus, lui faisant ainsi sentir ce qu&#39;il quitte et ce qu&#39;il vient retrouver, que fait la pauvre femme ? elle attend, elle souffre, elle va et vient dans cet appartement, d&#39;autant plus vide qu&#39;il est plus immense. [...]. Rentre-t-il de bonne heure, il la trouve dans les larmes, qu&#39;elle n&#39;a pas eu le temps d&#39;essuyer ; rentre-t-il tard, il la trouve dans la col&egrave;re, car, dit-elle, ce n&#39;est plus un devoir qu&#39;il accomplit, c&#39;est un plaisir dans lequel il s&#39;est oubli&eacute;. Je vous l&#39;ai dit, de tous les malheurs, ce malheur est le plus terrible ; celui-l&agrave; n&#39;a pas d&#39;histoire parce qu&#39;il n&#39;a pas d&#39;&eacute;v&eacute;nements, ce n&#39;est pas une ruine qui a fait dispara&icirc;tre toute une fortune, ce n&#39;est pas un enfant qui meurt, ce n&#39;est pas un d&eacute;sastre qui frappe, &eacute;crase et passe : c&#39;est une souffrance de toutes les heures, de toutes les minutes. Je ne vous raconterai pas ce qu&#39;on appelle un malheur, c&#39;est le malheur &eacute;ternel qu&#39;il faudrait raconter. Cette existence n&#39;est pas troubl&eacute;e par une de ces maladies violentes et connues qui abattent et tuent ou gu&eacute;rissent ; elle est d&eacute;vor&eacute;e par une souffrance cach&eacute;e, insaisissable, sans nom, qui &eacute;chappe &agrave; tous les rem&egrave;des ; je vous dis que c&#39;est l&#39;enfer et la damnation sur la terre.</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_29_13950" id="identifier_29_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibid. pp. 141-142">30</a></sup></p>
<p class="clear" style="text-align: justify; ">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_epure13.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="176" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_epure13.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">C&#39;est sans doute pour distraire Jeanne Bossange de son spleen et pour vivre avec elle des jours plus sereins que Fr&eacute;d&eacute;ric acquiert en 1837 la maison de campagne de l&#39;Abbaye-aux-Bois, pr&egrave;s de Bi&egrave;vres. Mais les longs et co&ucirc;teux travaux de restauration de cette demeure historique mangent toujours davantage les journ&eacute;es de l&#39;&eacute;crivain, et la jeune femme se sent plus inutile et plus ignor&eacute;e encore, loin de Paris. Elle souffre bient&ocirc;t de la pathologie alcoolique qui l&#39;emportera le 18 f&eacute;vrier 1843 au domicile parisien de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. Je raconte cette fin tragique dans &nbsp;<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=11924">La maison de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &agrave; l&rsquo;Abbaye-aux-Bois</a>.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jules_janin.jpg" rel="lightbox"><img class="alignright" height="332" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/jules_janin.jpg" width="320" /></a>Jules Janin ajoute au path&eacute;tique d&#39;une telle fin le commentaire cruel du bon p&egrave;re de famille qui assiste depuis la terre ferme au naufrage d&#39;un &quot;mariage maudit&quot; :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Eh bien! cette femme, qui e&ucirc;t &eacute;t&eacute; si heureuse et si fi&egrave;re, mari&eacute;e &agrave; cet homme-l&agrave;, peu &agrave; peu on la vit languir et s&#39;&eacute;teindre. A sa mort approchante, elle souriait doucement ; elle attendait l&#39;heure de sa d&eacute;livrance, et quand elle mourut, enfin, dans la force de l&#39;&acirc;ge et dans tout l&#39;&eacute;clat de sa beaut&eacute; : &laquo; Dieu soit lou&eacute;, dit-elle, et qu&#39;il me pardonne. J&#39;ai bien souffert, je suis &agrave; bout de ma force et de mon courage&nbsp;! &raquo;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Alors, comme elle comprenait que sa mort &eacute;tait une expiation, suffisante aux imprudences de sa vie, elle s&#39;inqui&eacute;tait hautement de ce malheureux qui s&#39;&eacute;tait perdu pour elle, oubliant qu&#39;elle s&#39;&eacute;tait perdue aussi pour lui. &laquo; O mon pauvre ami, mon compagnon de gal&egrave;re ! O mon seul consolateur qui &eacute;tait tout pour moi ! Mon mari, mon amant, mon p&egrave;re, et mon fr&egrave;re, et tout l&#39;univers ! Que feras-tu, quand je serai morte, et que tu seras seul dans notre isolement, dans notre abandon, entre ces quatre murailles d&#39;airain que le monde &eacute;l&egrave;ve autour des mariages maudits, comme s&#39;il voulait en d&eacute;rober le spectacle aux honn&ecirc;tes gens ? &raquo;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Ainsi elle s&#39;inqui&eacute;tait, elle s&#39;agitait, elle pleurait, se reprochant ces app&eacute;tits de la mort qui &eacute;taient en elle. Avec personne au monde elle n&#39;e&ucirc;t partag&eacute; la paix du tombeau, sinon avec cet homme tant aim&eacute;.</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Elle mourut en souriant. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, fou de douleur, et&nbsp;</span><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(128, 0, 128); ">bravant, jusqu&#39;&agrave; la fin, l&#39;opinion publique sous laquelle cette&nbsp;</span><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(128, 0, 128); ">infortun&eacute;e succombait, fit imprimer, et distribuer l&#39;&eacute;p&icirc;tre fun&egrave;bre&nbsp;</span><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(128, 0, 128); ">que voici : &laquo; M. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; a l&#39;honneur de vous faire part de la perte douloureuse qu&#39;il vient de faire en perdant madame XXX (le nom &eacute;tait en toutes lettres), et vous prie, etc. &raquo;</span></p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Ce fut le dernier cri de ce triste et douloureux mariage&#8230;</span><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_30_13950" id="identifier_30_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Ibidem.">31</a></sup></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : Portrait de Jules Janin en 1830 ; auteur inconnu.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Longuement &eacute;voqu&eacute; dans l&#39;&eacute;change de lettres qui sert de pr&eacute;ambule &agrave; <em>La Maison n&deg; 3 de la Rue de Provence</em>, le scandale du mariage libre fait l&#39;objet d&#39;une dispute tr&egrave;s vive entre Michel Meylan, personnage principal du roman, peintre c&eacute;l&egrave;bre, double probable de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &eacute;crivain, et la comtesse de L&#8230;, sa marraine, qui &quot;le tint en f&eacute;vrier 1800 sur les fonts baptismaux&quot;. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; est n&eacute; le 23 d&eacute;cembre 1800. La r&eacute;f&eacute;rence &agrave; &quot;f&eacute;vrier 1800&quot; indique, sans doute recul&eacute;e d&#39;un an, la date du probable bapt&ecirc;me de l&#39;&eacute;crivain. La comtesse de L.., quant &agrave; elle, constitue s&ucirc;rement l&#39;un des multiples avatars romanesques de la comtesse Clauzel, qui a v&eacute;cu &agrave; Mirepoix dans la demeure voisine de la maison Baill&eacute; et qui a prodigu&eacute; &agrave; Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, toute sa vie durant, une quasi-maternelle affection<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_31_13950" id="identifier_31_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. La dormeuse blogue : Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Souli&amp;eacute; et l&amp;rsquo;auto-fiction &amp;ndash; La Maison n&amp;deg; 3 de la rue de Provence &amp;ndash; 1. M&amp;egrave;res et marraines">32</a></sup>.</p>
<p style="text-align: justify; ">L&#39;&eacute;change d&eacute;bute par une s&eacute;v&egrave;re mercuriale de la marraine au filleul. On reconna&icirc;t la situation de l&#39;auteur, magnifi&eacute;e par l&#39;imagination romanesque, d&eacute;plac&eacute;e pour plus de discr&eacute;tion.</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Vous avez fait de nombreuses folies, et une, entre autres, assez excellente pour vous exiler de la France pendant de longues ann&eacute;es. Un mari tu&eacute; en duel, une femme perdue, une famille d&eacute;sol&eacute;e, sont des crimes que la loi punit et contre lesquels le monde doit par cons&eacute;quent se montrer d&#39;autant plus s&eacute;v&egrave;re. Vous le trouv&acirc;tes tr&egrave;s injuste, il y a dix ans, de ce qu&#39;il se d&eacute;tourna de vous apr&egrave;s ce fatal scandale, et, plut&ocirc;t que de courber la t&ecirc;te, vous lui jet&acirc;tes un insolent d&eacute;fi. Retir&eacute; &agrave; Florence avec cette femme qu&#39;il fallait laisser oublier, vous avez tout fait pour donner &agrave; cette malheureuse liaison un &eacute;clat insultant, pour couronner votre victime d&#39;une triste c&eacute;l&eacute;brit&eacute;. Tous les ans vous envoyiez d&eacute;daigneusement, du fond de votre exil, ces tableaux qui ont fait votre gloire et votre fortune, il n&#39;en est pas un dans lequel vous n&#39;ayez plac&eacute; cette figure ador&eacute;e comme dominant toujours les autres, comme une protestation permanente contre la condamnation qui vous frappait tous les deux. Le public battait des mains &agrave; vos toiles, mais pas une porte ne s&#39;est ouverte pour accueillir la femme coupable, pas un cri approbateur ne vous a soutenu dans votre lutte.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/serveau_portedaval.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="431" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/serveau_portedaval.jpg" width="320" /></a>Augurant ce qu&#39;il adviendra de l&#39;artiste apr&egrave;s la mort de sa triste compagne, la comtesse &eacute;voque un avenir lugubre, vou&eacute; par les blandices m&ecirc;mes du succ&egrave;s &agrave; la solitude des larmes. On reconna&icirc;t ici, certes dans un registre plus pens&eacute;, le point de vue de Mirepoix, celui que Antoinette Fran&ccedil;oise Fanny Souli&eacute;, la soeur de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, exprime si na&iuml;vement dans la lettre cit&eacute;e par le critique Hippolyte Castille : &quot;Fr&eacute;d&eacute;ric a maintenant quarante ans ; il serait bien temps qu&#39;il prit un &eacute;tat. &Eacute;cris-lui, repr&eacute;sente-lui que sa jeunesse se passe, et fais tes efforts pour le d&eacute;cider&quot;.<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13950#footnote_32_13950" id="identifier_32_13950" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Mus&amp;eacute;e des familles: lectures du soir, deuxi&amp;egrave;me s&amp;eacute;rie, tome 5, article de Pitre-Chevalier, p. 60, 1847-1848">33</a></sup>. L&#39;&eacute;tat dont parle Antoinette Fran&ccedil;oise Fanny Souli&eacute;, c&#39;est celui d&#39;honn&ecirc;te travailleur ; l&#39;&eacute;tat que sacralise la comtesse de L&#8230;, c&#39;est celui &quot;d&#39;honn&ecirc;te homme de famille&quot;. Travail, famille, &quot;coin au feu d&#39;une chaste maison&quot; &#8211; le <em>cantou</em> ari&eacute;geois ! -, toute l&#39;honn&ecirc;tet&eacute; du &quot;monde&quot; tient ici, loin de Paris, aux insignes vertus de la petite province, de la petite ville, de la petite maison, de la petite vie, &#8211; tout ce qui a pr&eacute;sid&eacute; au malheur de Michel Meylan, alias Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, tout ce qu&#39;il a voulu oublier !</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : Mirepoix, Porte d&#39;Aval ; illustration de Cl&eacute;ment Serveau in <em>Gascogne</em> de Raymond Escholier</span>.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Voil&agrave; trois ans que la mort de cette femme a bris&eacute; cette cha&icirc;ne</span>, observe encore la comtesse de L&#8230;, <span style="color:#800080;">et vos anciens amis, fiers de vos succ&egrave;s, ravis de pouvoir vous retrouver, vous ont rappel&eacute; en tumulte. Leur enthousiasme vous a tromp&eacute;, Michel, et vous &ecirc;tes rentr&eacute; dans votre pays la t&ecirc;te haute comme un vainqueur ; c&#39;est une faute dont ils sont coupables, et qui cependant ne p&egrave;sera que sur vous, croyez-moi : la mort a fait cesser le combat, mais elle ne vous a pas donn&eacute; la victoire ; on vous pardonne le pass&eacute;, mais on jugera d&#39;autant plus s&eacute;v&egrave;rement l&#39;avenir. Jamais le monde n&#39;abdiquera ses droits pour un homme, quelque c&eacute;l&egrave;bre et quelque puissant qu&#39;il soit. Il prendra de vous le grand artiste, le peintre audacieux et f&eacute;cond ; il vous regardera avec curiosit&eacute;, vous applaudira avec transport ; mais la consid&eacute;ration calme et pure qu&#39;il accorde &agrave; l&#39;honn&ecirc;te homme de famille, les joies du foyer, les affections fraternelles de la vie domestique, l&#39;intimit&eacute; sainte o&ugrave; la douleur est accueillie par de douces piti&eacute; et le bonheur par des sourires heureux, toutes ces choses qui sont la vie r&eacute;elle du coeur, il vous les refusera implacablement. Vous aurez une place &eacute;lev&eacute;e dans toutes les f&ecirc;tes publiques, et vous y tr&ocirc;nerez ; mais vous n&#39;aurez pas un coin au feu d&#39;une chaste maison&hellip; Vous aurez la foule avec vous tant que vous r&eacute;ussirez, mais vous serez seul le jour o&ugrave; vous aurez besoin de pleurer.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/cantou_couquet.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="340" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/cantou_couquet.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : le cantou ; d&eacute;tail d&#39;une aquarelle communiqu&eacute;e par Francis Couquet.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">En r&eacute;ponse &agrave; la mercuriale de sa marraine, Michel Meylan invoque l&#39;anneau qu&#39;il porte au doigt, et la douleur de son coeur bris&eacute; :&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Cependant vous avez fait de mon coeur, en me rappelant celle qui n&#39;est plus, comme un ami a fait hier de ma main : il la pressait avec chaleur, sans s&#39;apercevoir qu&#39;il la brisait avec l&#39;anneau que je porte &agrave; mon doigt.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Il oppose &agrave; l&#39;ordre moral dont la comtesse de L&#8230; lui repr&eacute;sente les vertus merveilleuses, l&#39;hypocrisie et le mensonge qui r&egrave;gnent dans la soci&eacute;t&eacute; ambiante :</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Flagell&eacute;, insult&eacute;, repouss&eacute; pour une femme &agrave; laquelle il n&#39;a manqu&eacute; qu&#39;une position et pas une vertu, pas un sacrifice, pas un d&eacute;vouement, j&#39;ai cru, en rentrant dans un monde si s&eacute;v&egrave;re et si insolent, j&#39;ai cru na&iuml;vement que j&#39;allais p&eacute;n&eacute;trer dans un sanctuaire immacul&eacute;, blanc, pur, s&eacute;rieux, chaste et tout peupl&eacute; d&#39;honn&ecirc;tes sentiments. Oh ! madame, qu&#39;ai-je vu ?&hellip; A la v&eacute;rit&eacute;, ce monde est merveilleusement dor&eacute; d&#39;hypocrisie et de mensonge ; mais lorsque j&#39;ai voulu voir au-del&agrave; de cette superficie brillante, quand j&#39;ai gratt&eacute; du bout de l&#39;ongle tous ces pl&acirc;tres peints &agrave; la vertu, j&#39;ai trouv&eacute; bien vite dans ce monde r&eacute;gulier une corruption plus profonde que dans le d&eacute;sordre le plus &eacute;hont&eacute;.&nbsp;</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Il s&#39;explique enfin sur les raisons plus anciennes qui l&#39;obligent dans le &quot;monde&quot; &agrave; d&eacute;fendre toute femme dont on salit le nom au motif qu&#39;elle serait adult&egrave;re. &nbsp;Il a ainsi, l&#39;autre soir dans un salon, pris contre M. Brunelle la d&eacute;fense de Mme Fazio, qu&#39;il ne conna&icirc;t pas, et &quot;comme &nbsp;il l&#39;e&ucirc;t fait pour toute autre dont on e&ucirc;t mal parl&eacute;&quot;, parce que <span style="color:#800080;">l&#39;homme qui salit une femme, quelle qu&#39;elle soit, une femme qui a un mari, une famille, des enfants, cet homme est abominable &agrave; mes yeux</span>.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Au moment o&ugrave; j&#39;ai consid&eacute;r&eacute; cet homme avec sa face blafarde et jaune, ses cheveux plats, sa voix nasillarde et tra&icirc;nante, son oeil fauve et bas, il m&#39;a rappel&eacute; un mis&eacute;rable qui m&#39;a fait plus de mal que vous ne pouvez le croire. C&#39;est que M. Brunelle a remu&eacute; en moi un souvenir terrible et fatal. C&#39;est qu&#39;il a fait vibrer dans mon &acirc;me une douleur qui s&#39;y cache depuis vingt ans. [&hellip;]. C&#39;est qu&#39;enfin, madame, en d&eacute;fendant cette madame Fazio que je ne connais pas, j&#39;ai peut-&ecirc;tre tenu un serment fait sur une tombe ferm&eacute;e depuis longtemps&hellip; Car ma vie est pleine de tristesse, et lorsque je regarde dans mon pass&eacute;, j&#39;y trouve peu de souvenirs qui n&#39;y soient marqu&eacute;s par un s&eacute;pulcre.</span></p>
<p style="text-align: justify; ">La conclusion de la lettre sonne comme un d&eacute;fi. Liant la figure de madame Fazio &agrave; celle de la femme dont il annonce qu&#39;il va raconter l&#39;histoire, Michel Meylan revendique le &quot;don-quichottisme&quot; que le monde lui pr&ecirc;te en faveur de &quot;certaines femmes&quot;, au titre du &quot;serment&quot;, fait, dit-il sans autre explication, &quot;sur une tombe ferm&eacute;e depuis longtemps&quot;. Devenu apr&egrave;s la mort de sa bien-aim&eacute;e indiff&eacute;rent aux jugements du monde, ajoute-t-il, il ne se soucie plus d&eacute;sormais que de r&eacute;tablir en la racontant la v&eacute;rit&eacute; d&#39;un lointain pass&eacute;, trop longtemps scell&eacute;e par la tombe. La tombe dont Michel Meylan parle ici, c&#39;est celle de sa propre m&egrave;re, et la v&eacute;rit&eacute; qu&#39;il entend d&eacute;livrer, celle de sa propre naissance&#8230; &nbsp;On se gardera d&#39;oublier ici que c&#39;est le personnage qui parle, non l&#39;auteur lui-m&ecirc;me. &nbsp;&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><span style="color:#800080;">Si jamais je rencontre madame Fazio, je la saluerai plus respectueusement que je ne ferais pour aucune de ces femmes qui l&#39;ont si indignement trait&eacute;e hier. En effet, pour elle, la chance possible est qu&#39;elle vaille mieux que ce qu&#39;on en dit, tandis que pour celles que l&#39;on m&eacute;nage, la chance certaine, c&#39;est qu&#39;elles valent moins que ce qu&#39;on en pense. D&#39;ailleurs, s&#39;il est vrai qu&#39;un vice est un vice, je ne pourrai admettre que deux vices fassent une vertu. Cependant, combien de fois le libertinage plus l&#39;hypocrisie sont admis &agrave; ce titre dans vos salons ! Peut-&ecirc;tre en chimie est-il vrai que deux poisons combin&eacute;s fassent un breuvage salutaire, et peut-&ecirc;tre le monde fait-il de la chimie morale : cela doit &ecirc;tre, mais je n&#39;y comprends rien. Voil&agrave; ce qui m&#39;irrite, voil&agrave; ce qui me fait prendre le parti de Mme Fazio, voil&agrave; ce qui me fait vous dire un mot qui vous surprendra encore plus &eacute;trangement que tout ce que je viens de vous dire : c&#39;est que je souhaite pour elle que madame Fazio soit ce qu&#39;on en a dit ; car, s&#39;il en &eacute;tait autrement, un jour peut venir o&ugrave; quelqu&#39;un lui r&eacute;p&egrave;tera ce qu&#39;on pense d&#39;elle, et peut-&ecirc;tre alors lui arriverait-il ce qui est arriv&eacute; &agrave; une femme dont je veux vous raconter l&#39;histoire. Si ce r&eacute;cit me justifie &agrave; vos yeux, il aura atteint le seul but que je recherche. Quant &agrave; ce que le monde peut dire de mon <em>don-quichottisme</em> en faveur de certaines femmes, je ne m&#39;en soucie nullement. Le monde a eu sa part de ma vie, qu&#39;il la d&eacute;chire &agrave; son aise !</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Il y a toutefois trop d&#39;analogies entre la destin&eacute;e de Michel Meylan et celle de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; pour qu&#39;on s&#39;interdise de lire La <em>Maison du n&deg; 3 de la Rue de Provence</em> comme un bouleversant t&eacute;moin des cauchemars qui hantent l&#39;imagination de l&#39;&eacute;crivain depuis son enfance, qui font de lui, quoique innocent, le responsable de la d&eacute;ch&eacute;ance, chaque fois recommenc&eacute;e, de celle qu&#39;il aime, qui inspirent sa permanente douleur de vivre, et, en cela justement, constituent sur le mode de l&#39;auto-fiction, la mati&egrave;re secr&egrave;te d&#39;une oeuvre br&ucirc;lante. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_femmeenpleurs.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="522" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/soulie_femmeenpleurs.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">I<span style="color:#800080;">l trouva une femme tout en pleurs&#8230; </span><br />
	Illustration de Gerlier, in <em>Les M&eacute;moires du Diable</em></span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>A lire aussi :</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13018">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et l&rsquo;auto-fiction &ndash; La Maison n&deg; 3 de la rue de Provence &ndash; 1. M&egrave;res et marraines</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9814">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &ndash; 1. Je fus appel&eacute; par quelques affaires de famille dans le Midi de la France</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=10999">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &#8211; 2. D&eacute;j&agrave; nous apercevions &agrave; l&#39;horizon le haut clocher de Mirepoix</a> <br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=12193">Quand Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; retourne en Ari&egrave;ge &ndash; 3. Je t&rsquo;avais bien promis que tu me verrais !</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=7648">A la recherche de la maison d&#39;enfance de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=8048">A la recherche de l&#39;acte de naissance de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9403">Un drame inconnu &#8211; 1. Quelques vers s&eacute;rieux de Melchior Souli&eacute;</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=8879">Apr&egrave;s la mort de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &#8211; Pour solde de tout compte</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=11924">La maison de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &agrave; l&#39;Abbaye-aux-Bois</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/la_dormeuse/frederic_soulie.php">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; &#8211; Les M&eacute;moires du Diable</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=6587">Lorsque Alexandre Dumas parle de Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=6672">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et l&#39;affaire Lafarge</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=29">L&#39;Ari&egrave;ge, vue par Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;</a></p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_13950" class="footnote">Alexandre Dumas,&nbsp;<em>Mes M&eacute;moires</em>, tome 3, LXXXI, &eacute;ditions Michel L&eacute;vy fr&egrave;res, puis C. L&eacute;vy, 1863-1884 : &quot;Le soir, Adolphe m&#39;emmena chez Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;. Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; r&eacute;unissait quelques amis pour f&ecirc;ter son refus du Gymnase&#8230;&quot; ; &quot;il se proposait, disait-il, de publier, pour la prochaine ann&eacute;e 1824, un almanach intitul&eacute; le Parfait Vaudevilliste&#8230;</li><li id="footnote_1_13950" class="footnote">Cf. <em>Terre des &eacute;crivains</em> : <a href="http://www.terresdecrivains.com/Alexandre-DUMAS">Sur les pas des &eacute;crivains &#8211; Alexandre Dumas</a></li><li id="footnote_2_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <em>La Maison du n&deg; 3 de la Rue de Provence</em></li><li id="footnote_3_13950" class="footnote">Po&egrave;te toulousain, membre de l&#39;Acad&eacute;mie des Jeux Floraux. Appel&eacute; &agrave; Paris par son ami <a href="http://www.assemblee-nationale.fr/sycomore/fiche.asp?num_dept=13470">Charles Ignace de Peyronnet</a>, alors ministre de la justice, pour y occuper la fonction d&#39;auditeur au Conseil d&#39;Etat, ensuite celle de ma&icirc;tre des requ&ecirc;tes. Cf. Paul Lafond, <a href="http://www.archive.org/details/lauberomantiquej00lafouoft">L&#39;aube romantique &#8211; Jules de Ress&eacute;guier et ses amis : Chateaubriand, &Eacute;mile Deschamps, Sophie Gay, Madame de Girardin, Victor Hugo, Lamartine, H.T. de Latouche, Sainte-Beuve, A. Soumet, Eug&egrave;ne Sue, Alfred Vigny et autres</a>, Mercure de France, 1910</li><li id="footnote_4_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, &quot;A Mademoiselle Delphine Gay&quot;, in <em>Amours fran&ccedil;aises</em>, 1824</li><li id="footnote_5_13950" class="footnote">Galerie lithographi&eacute;e des tableaux de S.A.R. le duc d&#39;Orl&eacute;ans, volume I, par MM. J. Vatout et J.P. Qu&eacute;not, 1824. Le dessin d&#39;Horace Vernet se trouve reproduit (Abbildung 10) au bas de cet article de Miriam Waldvogel : <a href="http://epub.ub.uni-muenchen.de/2013/1/Waldvogel_Miriam.pdf">Wilhelm Kaulbachs Narrenhaus (um 1830) Zum Bild des Wahnsinns in der Biedermeierzeit</a>, Publications de l&#39;Universit&eacute; de Munich.</li><li id="footnote_6_13950" class="footnote">Cf. : Delia Gaze, <a href="http://books.google.fr/books?id=6_0Y0PALzQMC&amp;pg=PA511&amp;lpg=PA511&amp;dq=mademoiselle+de+fauveau&amp;source=bl&amp;ots=tTB40JHrVV&amp;sig=JK2QbPbu8dJhrZPVPms63SFAHD4&amp;hl=fr&amp;ei=AZToS9C7L5Lw0gStiNDSBg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=7&amp;ved=0CC4Q6AEwBjgK#v=onepage&amp;q=mademoiselle%20de%20fauveau&amp;f=false">Dictionary of women artists</a>, Volume 1&nbsp;; <a href="http://www.florin.ms/blagdenfauveau.html">F&eacute;licie de Fauveau</a></li><li id="footnote_7_13950" class="footnote">Jules Janin, <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54061784.image.r=raincy.f67.langEN.tableDesMatieres.hl">Histoire de la litt&eacute;rature dramatique</a>, tome V, &eacute;ditions Michel L&eacute;vy Fr&egrave;res, 1853-1858</li><li id="footnote_8_13950" class="footnote">Alexandre Dumas, <a href="http://www.dumaspere.com/pages/oeuvre/anthologie/memoires_christine.html">Mes m&eacute;moires</a></li><li id="footnote_9_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, &agrave; Mme E. B., in <em>Amours fran&ccedil;aises</em>, &eacute;dition de 1844, Hippolyte Souverain</li><li id="footnote_10_13950" class="footnote"><a href="http://books.google.fr/books?id=m-cWAAAAYAAJ&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_v2_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Mus&eacute;e des familles: lectures du soir</a>, deuxi&egrave;me s&eacute;rie, tome 5, article de Pitre-Chevalier, p. 60, 1847-1848</li><li id="footnote_11_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, &quot;<a href="http://books.google.fr/books?id=E62bH52HRk8C&amp;ots=bnYWzeUU_M&amp;dq=fr%C3%A9d%C3%A9ric%20souli%C3%A9%2C%20paris%2C%20ou%20le%20livre%20des%20cent-et-un&amp;pg=PA307#v=onepage&amp;q=la%20librairie%20%C3%A0%20paris&amp;f=false">La librairie &agrave; Paris</a>&quot;, in <em>Paris, ou le Livre des cent-et-un</em>, IX, pp. 307-308, Ladvocat, 1832</li><li id="footnote_12_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <em>Amours fran&ccedil;aises</em>, A Mme E. B., &eacute;dition de 1842</li><li id="footnote_13_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <em>Contes pour enfants</em>, &quot;Eug&eacute;nie ou l&#39;enfant sans m&egrave;re&quot;, p. 30(16) Michel L&eacute;vy Fr&egrave;res, 1859</li><li id="footnote_14_13950" class="footnote">Ibidem, p. 31-32</li><li id="footnote_15_13950" class="footnote">Ibid., p. 183-184</li><li id="footnote_16_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, Deux s&eacute;jours &#8211; Paris, Province</li><li id="footnote_17_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <em>Amours fran&ccedil;aises</em>, &quot;Laure&quot;, &eacute;dition de 1842, p. 228-229</li><li id="footnote_18_13950" class="footnote">Ibidem.</li><li id="footnote_19_13950" class="footnote">Ibid., &quot;Marie&quot;, p. 213</li><li id="footnote_20_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k747605.image.r=frédéric+soulié+physiologie+du+bas-bleu.f2.langFR"><em>Physiologie de Bas-Bleu</em></a>, pp. 6-7, Aubert &amp; Cie l Lavigne ; vignettes de Jules Vernier</li><li id="footnote_21_13950" class="footnote">Fran&ccedil;ois Melchior Souli&eacute;, &quot;Une vie d&#39;honn&ecirc;te homme&quot;, in <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5710950z.r=%22melchior+soulié%22.langFR">Quelques vers s&eacute;rieux</a>, imprimerie E.B. Delanchy, 1840 ; cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=9403">Un drame inconnu &#8211; 1. Quelques vers s&eacute;rieux de Melchior Souli&eacute;</a></li><li id="footnote_22_13950" class="footnote">Alexandre Dumas,&nbsp;<a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2050786.image.hl.r=Christine.f25.langFR"><em>Mes m&eacute;moires</em></a>, tome VI, p. 22</li><li id="footnote_23_13950" class="footnote">Alexandre Dumas, <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2050786.image.hl.r=Christine.f27.langFR"><em>Mes m&eacute;moires</em></a>, tome VI, p. 24</li><li id="footnote_24_13950" class="footnote">Alexandre Dumas,&nbsp;<a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2050786.image.hl.r=Christine.f29.langFR"><em>Mes m&eacute;moires</em></a>, tome VI, p. 26</li><li id="footnote_25_13950" class="footnote">Jules Janin, <a href="http://books.google.fr/books?id=e6gGAAAAQAAJ&amp;pg=PA241240#v=onepage&amp;q&amp;f=false">Histoire de la litt&eacute;rature dramatique</a>, tome 5, p. 240</li><li id="footnote_26_13950" class="footnote">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute;, <em>Les drames invisibles</em>, in <em>Le Lion amoureux</em>, p. 138, nouvelle &eacute;dition, &nbsp;Michel L&eacute;vy Fr&egrave;res, 1872</li><li id="footnote_27_13950" class="footnote">Ibidem, p. 139</li><li id="footnote_28_13950" class="footnote">Ibid. pp. 140-141</li><li id="footnote_29_13950" class="footnote">Ibid. pp. 141-142</li><li id="footnote_30_13950" class="footnote">Ibidem.</li><li id="footnote_31_13950" class="footnote">Cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=13018">Fr&eacute;d&eacute;ric Souli&eacute; et l&rsquo;auto-fiction &ndash; La Maison n&deg; 3 de la rue de Provence &ndash; 1. M&egrave;res et marraines</a></li><li id="footnote_32_13950" class="footnote"><em>Mus&eacute;e des familles: lectures du soir</em>, deuxi&egrave;me s&eacute;rie, tome 5, article de Pitre-Chevalier, p. 60, 1847-1848</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=13950</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Mirepoix, le bouquiniste a rouvert ses volets</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15120</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15120#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 22:01:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[Mirepoix]]></category>
		<category><![CDATA[vitrines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=15120</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Il y a bient&#244;t un an, Olivier, le bouquiniste, d&#233;sertait son amusante vitrine du cours Louis Pons-Tande. J&#39;allais tr&#232;s souvent muser devant cette vitrine afin d&#39;y surprendre, parmi les vieux livres et les mille et un ptyx d&#39;une sorte de cabinet de curiosit&#233;s, des photos de reflets ! &#160; L&#39;hiver ensuite a pass&#233;, et [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon1.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="382" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon1.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-15120"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Il y a bient&ocirc;t un an, Olivier, le bouquiniste, d&eacute;sertait son amusante vitrine du cours Louis Pons-Tande. J&#39;allais tr&egrave;s souvent muser devant cette vitrine afin d&#39;y surprendre, parmi les vieux livres et les mille et un ptyx d&#39;une sorte de cabinet de curiosit&eacute;s, des photos de reflets ! &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">L&#39;hiver ensuite a pass&eacute;, et le printemps aussi. Plus de vitrine, plus de piles de bouquins, plus de photos de reflets. Je languissais d&#39;autres ombres. Quand reverrions-nous le marchand de reflets ?</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici l&#39;&eacute;t&eacute; revenu. Avec lui, le bouquiniste, qui, d&#39;un saut de puce, a rouvert boutique rue Monseigneur de Cambon, du c&ocirc;t&eacute; de la porte d&#39;Aval. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon3/bouquiniste3.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon3]"><img class="alignleft" height="512" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon3/bouquiniste3.jpg" width="320" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon3/bouquiniste4.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon3]"><img class="alignleft" height="512" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon3/bouquiniste4.jpg" width="150" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon2/bouquiniste2.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon2]"><img class="alignleft" height="176" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon2/bouquiniste2.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon2/bouquiniste1.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon2]"><img class="alignleft" height="176" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon2/bouquiniste1.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Surprise ! La boutique est dans la maison. Dans le couloir, dans le salon, et, quand le soleil brille, sur le pas de la porte aussi.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon4/salon1.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon4]"><img class="alignleft" height="326" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon4/salon1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon4/salon2.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon4]"><img class="alignleft" height="326" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon4/salon2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon5/bouquiniste5.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon5]"><img class="alignleft" height="418" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon5/bouquiniste5.jpg" width="260" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon5/bouquiniste6.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon5]"><img class="alignleft" height="418" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon5/bouquiniste6.jpg" width="210" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon6/livres1.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon6]"><img class="alignleft" height="501" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon6/livres1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon6/livres2.jpg" rel="lightbox [bouquiniste_cambon6]"><img class="alignleft" height="501" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/bouquiniste_cambon6/livres2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Dans le couloir, dans le salon, sur les &eacute;tag&egrave;res, sur les tables, partout, il y a des livres, des journaux, des magazines illustr&eacute;s, et tutti quanti. Les livres sont class&eacute;s par genres et par collections. On s&#39;y retrouve plus facilement que dans l&#39;ancienne boutique. Je suis ainsi all&eacute;e tout droit vers un volume de <a href="http://www.moncelon.com/stifter.htm">Adalbert Stifter</a>, <em>Les grands bois et autres r&eacute;cits</em>, que je n&#39;esp&eacute;rais pas croiser &agrave; Mirepoix. Hasard et destins de la lecture se rejoignent chez le bouquiniste.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">L&#39;&eacute;chelle des choses parmi lesquelles nous vivons bouge de fa&ccedil;on surprenante.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>A lire aussi :</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=8908">La vitrine du bouquiniste en septembre 2009</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=7500">La vitrine du bouquiniste en juin 2009</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=6069">La vitrine du bouquiniste en avril</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=1883">La vitrine du bouquiniste en novembre</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=1180">La vitrine du bouquiniste en octobre</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=426">Chose vue dans la vitrine du bouquiniste</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=309">La vitrine du bouquiniste</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=15120</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Béziers, en flânant, du Jardin des Poètes aux 9 écluses de Fonséranes</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 20:49:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[La dormeuse]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[ponts]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Ci-dessus : Vue de l&#39;&#233;cluse octuple dans les ann&#233;es 1900.&#160; Source : canaldumidi.com : Ecluses de Fonserranes Lors de ma r&#233;cente escapade &#224; B&#233;ziers1, outre que j&#39;ai assist&#233; &#224; une superbe repr&#233;sentation du Th&#233;&#226;tre Dromesko2, je n&#39;ai pas manqu&#233; d&#39;aller admirer &#224; Fons&#233;ranes3 les 9 &#233;cluses, ou l&#39;&#233;cluse octuple, chef d&#39;oeuvre de &#34;nostre Riquet&#34; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/neufecluses_old.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="304" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/neufecluses_old.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-14976"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : Vue de l&#39;&eacute;cluse octuple dans les ann&eacute;es 1900.&nbsp;<br />
	Source : <a href="http://www.canaldumidi.com/Biterrois/Fonserannes/Fonserannes.php">canaldumidi.com : Ecluses de Fonserranes</a></span></p>
<p class="clear"><span style="font-size:10px;"><br />
	</span></p>
<p style="text-align: justify; ">Lors de ma r&eacute;cente escapade &agrave; B&eacute;ziers<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_0_14976" id="identifier_0_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf.&amp;nbsp;La dormeuse blogue&amp;nbsp;:&amp;nbsp;A B&amp;eacute;ziers, en fl&amp;acirc;nant, des all&amp;eacute;es Riquet &amp;agrave; la cath&amp;eacute;drale Saint Nazaire">1</a></sup>, outre que j&#39;ai assist&eacute; &agrave; une superbe repr&eacute;sentation du <em>Th&eacute;&acirc;tre Dromesko</em><sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_1_14976" id="identifier_1_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. La dormeuse blogue : Le Th&amp;eacute;&amp;acirc;tre Dromesko dans sa Grande Baraque">2</a></sup>, je n&#39;ai pas manqu&eacute; d&#39;aller admirer &agrave; Fons&eacute;ranes<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_2_14976" id="identifier_2_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="L&amp;#39;orthographe du toponyme Fons&amp;eacute;ranes demeure soumise &amp;agrave; diverses variations. Si aujourd&amp;#39;hui l&amp;#39;on &amp;eacute;crit plut&amp;ocirc;t Fons&amp;eacute;ranes, les graphies anciennes subsistent, telles que Fonserranes, ou Fonc&amp;eacute;ranes.">3</a></sup> les 9 &eacute;cluses, ou l&#39;&eacute;cluse octuple, chef d&#39;oeuvre de &quot;nostre Riquet&quot; comme disent les Mirapiciens<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_3_14976" id="identifier_3_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Pierre Pol Riquet a v&amp;eacute;cu et travaill&amp;eacute; une dizaine d&amp;#39;ann&amp;eacute;es &amp;agrave; Mirepoix.">4</a></sup>, &#8211; dont je suis, m&ecirc;me d&#39;adoption.</p>
<p style="text-align: justify; ">La petite difficult&eacute; a &eacute;t&eacute; de d&eacute;terminer le chemin qui m&egrave;ne aux 9 &eacute;cluses. Les passants presque toujours n&#39;en savent rien, et le d&eacute;pliant fourni par l&#39;office de tourisme ne situe pas le site des 9 &eacute;cluses de fa&ccedil;on pr&eacute;cise. A l&#39;office de tourisme m&ecirc;me, la personne que nous avons consult&eacute;e &agrave; l&#39;accueil, nous a dit que c&#39;&eacute;tait bien trop loin pour que nous envisagions d&#39;y aller &agrave; pied !</p>
<p style="text-align: justify; ">- Trop loin comment ? Deux heures ? Quatre heures ?</p>
<p style="text-align: justify; ">La personne ne savait pas. Elle nous a indiqu&eacute; vaguement la direction de Fonserranes.</p>
<p style="text-align: justify; ">Pariant que les 9 &eacute;cluses ne se trouvaient sans doute pas si loin qu&#39;on nous le disait, nous avons pens&eacute; qu&#39;il suffisait de descendre vers l&#39;Orb. Ensuite, nous verrions&#8230;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_titan.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_titan.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_titan2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_titan2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Au coeur du Jardin des Po&egrave;tes, parc imagin&eacute; par Eug&egrave;ne B&uuml;lher, &eacute;galement cr&eacute;ateur du Parc de la T&ecirc;te d&#39;Or &agrave; Lyon, deux vues du Titan, oeuvre spectaculaire, due au grand sculpteur Jean Antoine Injalbert.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/hugo.jpg" rel="lightbox [beziers_poetes]"><img class="alignleft" height="207" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/hugo.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/emile_barthe.jpg" rel="lightbox [beziers_poetes]"><img class="alignleft" height="207" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/emile_barthe.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/mme_barthe.jpg" rel="lightbox [beziers_poetes]"><img class="alignleft" height="207" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_poetes/mme_barthe.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Quelques figures de po&egrave;tes : Victor Hugo par Injalbert ; &nbsp;Emile Barthe, f&eacute;libre, par J.G. Roustan ; &eacute;pouse ou fille d&#39;Emile Barthe.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_orientalisme/orientalisme.jpg" rel="lightbox [beziers_orientalisme]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_orientalisme/orientalisme.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_orientalisme/orientalisme2.jpg" rel="lightbox [beziers_orientalisme]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_orientalisme/orientalisme2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro/retro1.jpg" rel="lightbox [beziers_retro]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro/retro1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro/retro2.jpg" rel="lightbox [beziers_retro]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro/retro2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retro2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Log&eacute;s &agrave; l&#39;H&ocirc;tel des Po&egrave;tes, au bord des all&eacute;es Riquet, nous traversons le beau Jardin des Po&egrave;tes, dont la pente incline rapidement vers l&#39;Orb, et, apr&egrave;s avoir d&eacute;val&eacute; une petite rue domin&eacute;e par une belle maison de style orientaliste, puis travers&eacute; un boulevard bord&eacute; d&#39;immeubles en chantier, nous arrivons au quai de l&#39;Orb. L&agrave;, apr&egrave;s avoir franchi sous la voie du chemin de fer un tunnel sombre, puis long&eacute; sous les platanes la gracieuse villa Saint-F&eacute;lix&#8230;&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse2/ecluse1.jpg" rel="lightbox [fonserranes_ecluse2]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse2/ecluse1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse2/ecluse2.jpg" rel="lightbox [fonserranes_ecluse2]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse2/ecluse2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse3.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_ecluse3.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous voici &agrave; l&#39;&eacute;cluse de B&eacute;ziers, au bord du Canal du Midi.</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous empruntons le chemin de halage, et, toujours cheminant au bord de l&#39;eau verte, nous partons en direction des 9 &eacute;cluses de Fons&eacute;ranes. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/versfonserranes_pontcanal.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/versfonserranes_pontcanal.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_pontcanal.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="427" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_pontcanal.jpg" width="320" /></a>Le parcours commence, &ocirc; surprise, par le franchissement du fleuve Orb via le Canal devenu pont.&nbsp;Le canal en effet passe par-dessus le fleuve, ou le fleuve par-dessous le canal&nbsp;!&nbsp;On &eacute;prouve une impression tr&egrave;s curieuse &agrave; cheminer ainsi &agrave; la fois au bord de l&#39;eau et au-dessus de l&#39;eau.</p>
<p style="text-align: justify; ">On voit sur la photo-ci contre les piles du pont-canal et alentour les rides de l&#39;Orb.</p>
<p style="text-align: justify; ">Bien que Vauban e&ucirc;t form&eacute; d&egrave;s 1684 l&#39;id&eacute;e d&#39;un pont-canal, l&#39;&eacute;dification de ce pont date de 1857<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_4_14976" id="identifier_4_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. Canal du Midi &amp;#8211; B&amp;eacute;ziers">5</a></sup>. Le canal, initialement, traversait l&#39;Orb, fleuve irr&eacute;gulier, mal navigable. Il est ensuite sur&eacute;lev&eacute; par une digue, cens&eacute;e maintenir le tirant d&#39;eau n&eacute;cessaire &agrave; la navigation. Mais l&#39;effet de la digue se r&eacute;v&egrave;le insuffisant en raison du sable qui s&#39;accumule alors dans le lit de l&#39;Orb. Confi&eacute;e en 1854 &agrave; l&#39;ing&eacute;nieur Jean Magues, la r&eacute;alisation du pont-canal n&eacute;cessite trois ans de travaux fort co&ucirc;teux.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/depuis_lepontcanal.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/depuis_lepontcanal.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Depuis le pont-canal, on voit le Pont Neuf et, plus loin, plus haut, reconnaissables &agrave; leur air de forteresse, la cath&eacute;drale Saint Nazaire et l&#39;&eacute;v&ecirc;ch&eacute; de B&eacute;ziers<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_5_14976" id="identifier_5_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. La dormeuse blogue : A B&amp;eacute;ziers, en fl&amp;acirc;nant, des all&amp;eacute;es Riquet &amp;agrave; la cath&amp;eacute;drale Saint Nazaire">6</a></sup>. &nbsp; &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/versfonserranes2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/versfonserranes2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous marchons maintenant au bord du Canal qui s&#39;&eacute;coule ici entre deux&nbsp;grandes haies de cypr&egrave;s. La pr&eacute;sence de ces arbres de tradition mill&eacute;naire, le ciel c&eacute;rul&eacute;en, le calme des eaux, tout inspire ici le sentiment du temps immobile, de telle sorte qu&#39;on ne sait plus si l&#39;on marche dans un paysage du XXIe ou du XVIIe si&egrave;cle, voire au bord d&#39;une <em>via</em> de l&#39;antiquit&eacute; romaine. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses1/9ecluses1.jpg" rel="lightbox [9ecluses1]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses1/9ecluses1.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses1/9ecluses2.jpg" rel="lightbox [9ecluses1]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses1/9ecluses2.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Une heure environ apr&egrave;s avoir quitt&eacute; l&#39;h&ocirc;tel des Po&egrave;tes, nous arrivons au site dit &quot;des 9 &eacute;cluses&quot;. Plut&ocirc;t que de &quot;9 &eacute;cluses&quot;, il s&#39;agit en fait d&#39;une &eacute;cluse octuple, i. e. compos&eacute;e de 8 bassins successifs et de 9 vannes, n&eacute;cessaires aux navires pour franchir une d&eacute;nivel&eacute;e de 25 m&egrave;tres. Nous nous trouvons ici en face du bassin inf&eacute;rieur.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses3.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses3.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">25 m&egrave;tres plus haut, nous voici parvenus en face de la vanne sup&eacute;rieure. Celle-ci se trouve coiff&eacute;e d&#39;un petit pont en forme de dos d&#39;&acirc;ne qui permet de gagner l&#39;autre rive de l&#39;&eacute;cluse.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses6.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses6.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses5.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses5.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses2/9ecluses_dormeuse.jpg" rel="lightbox [9ecluses2]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses2/9ecluses_dormeuse.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses2/9ecluses4.jpg" rel="lightbox [9ecluses2]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/9ecluses2/9ecluses4.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici l&#39;&eacute;cluse octuple, vue du haut des 25 m&egrave;tres de d&eacute;nivellation qu&#39;elle m&eacute;nage. Elle forme ainsi, de bassin en bassin, un escalier d&#39;eau. La d&eacute;coupe ovo&iuml;de des bassins ajoute &agrave; la spectaculaire harmonie de l&#39;ensemble. Lorsque demain matin les vannes, une &agrave; une, s&#39;ouvriront, l&#39;eau descendra majestueusement vers la ville, qui appara&icirc;t en gloire au loin, dans une perspective l&eacute;g&egrave;rement oblique. Pierre Pol Riquet a construit ici le plus beau des hommages &agrave; sa ville natale. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/pente_deau.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/pente_deau.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Sur l&#39;autre rive de l&#39;&eacute;cluse, une &eacute;trange machinerie, install&eacute;e en 1984, aujourd&#39;hui hors service, t&eacute;moigne de la courte p&eacute;riode d&#39;utilisation&nbsp;d&#39;une pente d&#39;eau. Equip&eacute; d&#39;un bac rempli d&#39;eau, le dispositif permettait de transporter les navires 25 m&egrave;tres plus bas via un engin mont&eacute; sur pneus. Le transport des marchandises cesse toutefois sur le Canal &agrave; partir de 1985. L&#39;usage de la pente d&#39;eau est en cons&eacute;quence abandonn&eacute;. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_feracheval.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_feracheval.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Nous repartons vers B&eacute;ziers, toujours au bord du Canal.</p>
<p style="text-align: justify; ">Je reconnais, &agrave; la vue de la double issue de ce bassin, la forme en &quot;fer &agrave; cheval&quot; d&eacute;j&agrave; am&eacute;nag&eacute;e par Riquet dans le bassin exp&eacute;rimental de son ch&acirc;teau de Bonrepos<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14976#footnote_6_14976" id="identifier_6_14976" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. La dormeuse blogue : Pierre Pol Riquet et les siens au ch&amp;acirc;teau de Bonrepos">7</a></sup> afin de faciliter la conduction des eaux.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_bassin.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/fonserranes_bassin.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_couchant.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_couchant.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Le Canal, au soleil couchant, se pare d&#39;ombres longues dans lequelles passent des flotilles de canards.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_pontcanal2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_pontcanal2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Pr&eacute;c&eacute;d&eacute;s par d&#39;autres ombres, nous revoici sur le pont-canal.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retour.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/beziers_retour.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Avec son air de forteresse, ses tours, son clocher, son campanile, la cath&eacute;drale Saint Nazaire figure aux yeux du promeneur un rep&egrave;re visible de toutes parts. Elle figure &eacute;galement, en dialogue avec le Canal, la beaut&eacute; des oeuvres humaines, telle que l&#39;histoire les rassemble si superbement &agrave; B&eacute;ziers.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Pour en savoir plus sur le Canal du Midi, voir l&#39;excellent site : <a href="http://www.canaldumidi.com/">Canal du Midi &#8211; Canal Royal du Languedoc</a><br />
	Pour une autre promenade dans B&eacute;ziers, in. <em>La dormeuse blogue </em>: &nbsp;<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14817">A B&eacute;ziers, en fl&acirc;nant, des all&eacute;es Riquet &agrave; la cath&eacute;drale Saint Nazaire</a></p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_14976" class="footnote">Cf.&nbsp;<em>La dormeuse blogue</em>&nbsp;:&nbsp;<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14817">A B&eacute;ziers, en fl&acirc;nant, des all&eacute;es Riquet &agrave; la cath&eacute;drale Saint Nazaire</a></li><li id="footnote_1_14976" class="footnote">Cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14778">Le Th&eacute;&acirc;tre Dromesko dans sa Grande Baraque</a></li><li id="footnote_2_14976" class="footnote">L&#39;orthographe du toponyme Fons&eacute;ranes demeure soumise &agrave; diverses variations. Si aujourd&#39;hui l&#39;on &eacute;crit plut&ocirc;t Fons&eacute;ranes, les graphies anciennes subsistent, telles que Fonserranes, ou Fonc&eacute;ranes.</li><li id="footnote_3_14976" class="footnote">Pierre Pol Riquet a v&eacute;cu et travaill&eacute; une dizaine d&#39;ann&eacute;es &agrave; Mirepoix.</li><li id="footnote_4_14976" class="footnote">Cf. <a href="http://www.canaldumidi.com/Biterrois/Beziers/Beziers.php">Canal du Midi &#8211; B&eacute;ziers</a></li><li id="footnote_5_14976" class="footnote">Cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14817">A B&eacute;ziers, en fl&acirc;nant, des all&eacute;es Riquet &agrave; la cath&eacute;drale Saint Nazaire</a></li><li id="footnote_6_14976" class="footnote">Cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14601">Pierre Pol Riquet et les siens au ch&acirc;teau de Bonrepos</a></li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=14976</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Carte postale d&#8217;été</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14972</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14972#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 10:01:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[Mirepoix]]></category>
		<category><![CDATA[archives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14972</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Avant de partir travailler cet apr&#232;s-midi aux archives d&#233;partementales de Foix, voici une petite carte postale &#34;Baisers de Mirepoix&#34;. Vue prise tout l&#224;-haut sous le toit de la mairie, lors d&#39;une s&#233;ance de consultation des archives de Mirepoix.&#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mirepoix_juin2010.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mirepoix_juin2010.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-14972"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Avant de partir travailler cet apr&egrave;s-midi aux archives d&eacute;partementales de Foix, voici une petite carte postale &quot;Baisers de Mirepoix&quot;.</p>
<p style="text-align: justify; ">Vue prise tout l&agrave;-haut sous le toit de la mairie, lors d&#39;une s&eacute;ance de consultation des archives de Mirepoix.&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=14972</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vive la science ! Mirepoix, Embarquement immédiat : Aux commandes d&#8217;un avion de ligne</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14943</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14943#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 06:06:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[Mirepoix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14943</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Nous entrons dans la zone de boarding. Au passage du portique de contr&#244;le, mon sac sonne&#160;! Damned, ce sont mes cl&#233;s&#160;! Le personnel de bord nous attend au pied de l&#39;appareil pour un vol Paris-Charles de Gaulle to Londres-Heathrow, &#224; bord d&#39;un Airbus 321. Dur&#233;e du voyage : 1 heure environ. Il s&#39;agit d&#39;un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement1.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="380" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement1.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-14943"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous entrons dans la zone de boarding. Au passage du portique de contr&ocirc;le, mon sac sonne&nbsp;! <em>Damned</em>, ce sont mes cl&eacute;s&nbsp;!</p>
<p style="text-align: justify; ">Le personnel de bord nous attend au pied de l&#39;appareil pour un vol Paris-Charles de Gaulle <em>to</em> Londres-Heathrow, &agrave; bord d&#39;un Airbus 321. Dur&eacute;e du voyage : 1 heure environ. Il s&#39;agit d&#39;un vol exceptionnel : nous assisterons au pilotage directement &agrave; l&#39;int&eacute;rieur dans le cockpit.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement3.jpg" rel="lightbox [embarquement2]"><img class="alignleft" height="145" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement3.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement4.jpg" rel="lightbox [embarquement2]"><img class="alignleft" height="145" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement4.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement5.jpg" rel="lightbox [embarquement2]"><img class="alignleft" height="145" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement2/embarquement5.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Cliquez sur les images pour les agrandir.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement_carte.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="459" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement_carte.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement6.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="459" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement6.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">D&eacute;collage sans probl&egrave;me. Vol en phase de croisi&egrave;re. Nous survolons actuellement le Channel.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement_repas.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement_repas.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Durant le vol, nous b&eacute;n&eacute;ficions d&#39;un agr&eacute;able plateau repas.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement7/embarquement8.jpg" rel="lightbox [embarquement7]"><img class="alignleft" height="152" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement7/embarquement8.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement7/embarquement9.jpg" rel="lightbox [embarquement7]"><img class="alignleft" height="152" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement7/embarquement9.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement10/embarquement8.jpg" rel="lightbox [embarquement7]"><img class="alignleft" height="152" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement7/embarquement10.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Nous atterrissons d&eacute;j&agrave; !</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement11.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="479" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement11.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement12.jpg" rel="lightbox [embarquement8]"><img class="alignleft" height="156" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement12.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement13.jpg" rel="lightbox [embarquement8]"><img class="alignleft" height="156" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement13.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement14.jpg" rel="lightbox [embarquement8]"><img class="alignleft" height="156" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement8/embarquement14.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement15.jpg" rel="lightbox [embarquement9]"><img class="alignleft" height="157" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement15.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement16.jpg" rel="lightbox [embarquement9]"><img class="alignleft" height="157" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement16.jpg" width="155" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement17.jpg" rel="lightbox [embarquement9]"><img class="alignleft" height="157" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement9/embarquement17.jpg" width="155" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>Voici l&#39;a&eacute;roport d&#39;Heathrow.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement18.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement18.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">C&#39;&eacute;tait vendredi dernier, &agrave; la M&eacute;diath&egrave;que de Mirepoix, dans le cadre d&#39;une soir&eacute;e organis&eacute;e par l&#39;association <em><a href="http://www.vivelascience.fr/actualites.php">Vive la science !</a></em> un vol pilot&eacute; sur simulateur&nbsp;par G&eacute;rard Letraublon, commandant de bord, et par C&eacute;dric Tisseyre et Anthony Ramos, copilotes.</p>
<p style="text-align: justify; ">G&eacute;rard Letraublon est le responsable de l&#39;association <em>Vive la science !&nbsp;</em> ; il est &eacute;galement charg&eacute; de cours en A&eacute;ronautique au lyc&eacute;e de Mirepoix. C&eacute;dric Tisseyre et Anthony Ramos sont tous deux &eacute;l&egrave;ves au lyc&eacute;e de Mirepoix ; ils ont choisi l&#39;option A&eacute;ronautique et obtenu dans le cadre de cette derni&egrave;re le brevet de pilote. Tous deux se destinent bien &eacute;videmment &agrave; une carri&egrave;re dans l&#39;aviation. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement19.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/embarquement19.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Venue en amie, ancienne &eacute;l&egrave;ve du lyc&eacute;e de Mirepoix, Myriam Berteil, que l&#39;on voit sur la photo, est &nbsp;aujourd&#39;hui sur le point d&#39;entamer une carri&egrave;re de contr&ocirc;leur a&eacute;rien &agrave; l&#39;a&eacute;roport de Blagnac.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Avant la phase de simulation de vol, Anthony Ramos et C&eacute;dric Tisseyre, tr&egrave;s &agrave; l&#39;aise, sont intervenus tour &agrave; tour pour nous initier aux secrets d&#39;un avion moderne &agrave; commandes de vol &eacute;lectriques.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Durant le vol pilot&eacute; sur le simulateur, ce sont les com&eacute;diens de la troupe du Chat Noir<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14943#footnote_0_14943" id="identifier_0_14943" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Cf. La dormeuse blogue : O&amp;ugrave; sont pass&amp;eacute;es mes perles ? &amp;ndash; La compagnie du Chat Noir au Cantegril">1</a></sup>, bas&eacute;e &agrave; Mirepoix, qui ont assur&eacute; avec brio les t&acirc;ches du personnel de bord.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Merci &agrave; l&#39;association <em>Vive la science !</em> et &agrave; tous les acteurs de cet <em>Embarquement imm&eacute;diat. Nous avons v&eacute;cu&nbsp;</em>une soir&eacute;e &eacute;tonnante, &agrave; la fois tr&egrave;s amusante et tr&egrave;s instructive. &quot;Aux commandes d&#39;un avion de ligne&quot; ! Il s&#39;agit l&agrave; d&#39;une exp&eacute;rience que nous ne conna&icirc;trons sans doute pas deux fois. Avez-vous remarqu&eacute; la beaut&eacute; plastique des images fournies par le simulateur ? Je leur ai trouv&eacute; quant &agrave; moi, digne des <em>Chroniques martiennes</em>, une po&eacute;sie fascinante. &nbsp;&nbsp;</p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_14943" class="footnote">Cf. <em>La dormeuse blogue</em> : <a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14169">O&ugrave; sont pass&eacute;es mes perles ? &ndash; La compagnie du Chat Noir au Cantegril</a></li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=14943</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Journée du Patrimoine de Pays &#8211; Au château de Léran</title>
		<link>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14892</link>
		<comments>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14892#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 21:55:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La dormeuse</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ariège]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[Lévis Mirepoix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14892</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Je n&#39;avais jusqu&#39;ici jamais vu le ch&#226;teau de L&#233;ran autrement que de loin, au travers des grands barreaux du portail, toujours clos. Il s&#39;agit en effet d&#39;une r&#233;sidence priv&#233;e, qui ne se visite pas. Apr&#232;s la mort de Antoine Pierre Marie Fran&#231;ois Joseph de L&#233;vis-Mirepoix, &#233;crivain, membre de l&#39;Acad&#233;mie fran&#231;aise, n&#233; en 1884 &#224; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran1.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran1.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a id="more-14892"></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Je n&#39;avais jusqu&#39;ici jamais vu le ch&acirc;teau de L&eacute;ran autrement que de loin, au travers des grands barreaux du portail, toujours clos. Il s&#39;agit en effet d&#39;une r&eacute;sidence priv&eacute;e, qui ne se visite pas.</p>
<p style="text-align: justify; ">Apr&egrave;s la mort de Antoine Pierre Marie Fran&ccedil;ois Joseph de L&eacute;vis-Mirepoix, &eacute;crivain, membre de l&#39;Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise, n&eacute; en 1884 &agrave; L&eacute;ran, mort en 1981 &agrave; Lavelanet, le ch&acirc;teau a &eacute;t&eacute; vendu &agrave; un promoteur, puis loti en appartements, dans le cadre d&#39;une copropri&eacute;t&eacute; de grand standing, tr&egrave;s prot&eacute;g&eacute;e. On veille ici &agrave; l&#39;absolue tranquillit&eacute; des r&eacute;sidents.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Dans le cadre des <a href="http://www.tourisme-mirepoix.com/chateau-de-leran-ouverture-exceptionnelle/leran/tabid/11683/offreid/d379c064-951b-4d77-894d-4c0948eed00d/detail.aspx">Journ&eacute;es du Patrimoine de Pays</a> toutefois, dimanche dernier, le ch&acirc;teau de L&eacute;ran a fait l&#39;objet d&#39;une ouverture exceptionnelle. Parmi d&#39;autres visiteurs tr&egrave;s nombreux, j&#39;ai pu acc&eacute;der au ch&acirc;teau, cheminer au pied des murailles, entrer dans la cour d&#39;honneur, gravir le grand escalier et gagner, &agrave; l&#39;&eacute;tage, la salle des gardes.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran3.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="383" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran3.jpg" width="480" /></a></p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran3.jpg" rel="lightbox"> </a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Pendant que nous faisions le tour des hautes murailles, je regardais les nuages jouer avec les pignons et les tourelles &nbsp;et je songeais, comme toujours lorsque je consid&egrave;re la silhouette du ch&acirc;teau de L&eacute;ran, aux gravures de Gustave Dor&eacute;&#8230;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/dore_peaudane.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/dore_peaudane.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Bruno Tollon, qui est professeur &eacute;m&eacute;rite &agrave; l&#39;universit&eacute; de Toulouse, nous accompagnait hier dans cette visite. Rappelant que Guy Ier, fondateur de la maison de L&eacute;vis Mirepoix, &eacute;tait originaire de L&eacute;vis-Saint-Nom, une commune de l&#39;Ile de France, Bruno Tollon montre que le ch&acirc;teau de L&eacute;ran ob&eacute;it au mod&egrave;le de la France septentrionale&nbsp;: &quot;C&#39;est un ch&acirc;teau de la Loire transport&eacute; en Ari&egrave;ge&quot;. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran4.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran4.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran5/leran6.jpg" rel="lightbox [leran5]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran5/leran6.jpg" width="235" /></a><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran5/leran7.jpg" rel="lightbox [leran5]"><img class="alignleft" height="313" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran5/leran7.jpg" width="235" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran8.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran8.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Enti&egrave;rement remani&eacute; dans les ann&eacute;es 1890 par Cl&eacute;ment et Henri Parent, architectes parisiens tr&egrave;s courus, &eacute;mules de Viollet-Le-Duc, le ch&acirc;teau a conserv&eacute; toutefois sa base m&eacute;di&eacute;vale, i. e. les murs de la tour initiale et les glacis, &eacute;difi&eacute;s &agrave; m&ecirc;me les rochers du sol.</p>
<p>C&#39;est l&#39;un des tous derniers ch&acirc;teaux construits en France, note Bruno Tollon.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran9.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran9.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Nous p&eacute;n&eacute;trons maintenant dans la cour d&#39;honneur du ch&acirc;teau, celle que l&#39;on peut voir sur les anciennes cartes postales. Bruno Tollon signale, au titre du style n&eacute;o-gothique, que les fen&ecirc;tres &agrave; meneaux, de style Renaissance, coexistent ici, sur le fa&icirc;te des murs, avec des garde-corps de style gothique flamboyant. &nbsp; &nbsp;&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran11.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran11.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran10.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran10.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Avant d&#39;entrer dans le ch&acirc;teau, je me retourne sur la cour. Etrangement, sous l&#39;imposant linteau de pierre du portail, le ciel, fa&ccedil;on Magritte, fait comme une toile peinte.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran13.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran13.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Au pied du grand escalier, sur le mur du hall d&#39;entr&eacute;e, l&#39;un des trois blasons figur&eacute;s en enfilade porte la devise de la maison de Montmorency : &quot;Dieu ayde au premier baron chr&eacute;tien&quot;. Il rappelle ainsi au souvenir du mariage d&#39;Athanase Gustave Charles Marie de L&eacute;vis, marquis de Mirepoix, deuxi&egrave;me duc de San Fernando Luis, avec Charlotte Ad&eacute;laide de Montmorency-Laval, fille d&#39;Anne Pierre Adrien Duc de Montmorency-Laval, premier duc de San Fernando Luis.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran14.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran14.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Voici maintenant la balustrade du grand escalier. Elle emprunte cette fois au style du XVIIe si&egrave;cle. Catherine Robin, animatrice du Pays d&#39;Art et d&#39;Histoire, qui a relay&eacute; Bruno Tollon dans la poursuite de la visite, souligne la fonction symbolique du grand escalier. Celui-ci annonce, dans une distribution fortement th&eacute;&acirc;tralis&eacute;e de l&#39;espace, la condition majestueuse du ma&icirc;tre des lieux.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Les baies qui &eacute;clairent l&#39;escalier sont ourl&eacute;es du m&ecirc;me garde-corps que l&#39;on voit dans la cour, sur le fa&icirc;te des murs. La photo reproduite en t&ecirc;te de cet article est celle d&#39;un d&eacute;tail de ce garde-corps. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran15.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran15.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mirepoix_putto.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/mirepoix_putto.jpg" width="240" /></a>Sur le palier interm&eacute;diaire du grand escalier, on remarque un m&eacute;daillon orn&eacute; d&#39;un <em>putto</em> qui porte le blason de la maison de L&eacute;vis.</p>
<p style="text-align: justify; ">J&#39;ai vu dans ce <em>putto</em> un rappel du motif renaissant, cher &agrave; Philippe de L&eacute;vis, &eacute;v&ecirc;que de Mirepoix, de 1497 &agrave; 1537.</p>
<p style="text-align: justify; ">Le motif des <em>putti</em> se retrouve par exemple abondamment figur&eacute; dans l&#39;escalier int&eacute;rieur de l&#39;&eacute;v&ecirc;ch&eacute; attenant &agrave; la cath&eacute;drale de Mirepoix, qui a &eacute;t&eacute; construit &agrave; l&#39;instigation et conform&eacute;ment aux pr&eacute;f&eacute;rences stylistiques de Monseigneur de L&eacute;vis.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran16.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="482" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran16.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Je d&eacute;couvre maintenant la salle des gardes, domin&eacute;e par l&#39;immense chemin&eacute;e, cr&eacute;&eacute;e jadis par Philippe de L&eacute;vis pour le palais &eacute;piscopal, r&eacute;install&eacute;e au XIXe si&egrave;cle dans cette salle d&#39;apparat. Au centre du manteau de la chemin&eacute;e, on reconna&icirc;t le blason de la maison de L&eacute;vis et la mitre de Monseigneur de L&eacute;vis, ainsi que sa devise &eacute;piscopale : <em>Deus spes mea</em>, Dieu est mon esp&eacute;rance. &nbsp;&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran17.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="386" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran17.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Succ&eacute;dant ici &agrave; Catherine Robin, Marina Salby, guide conf&eacute;renci&egrave;re, attach&eacute;e &agrave; l&#39;office de tourisme de Mirepoix, commente la disposition spatiale de la salle des gardes. Celle-ci distingue en altitude, au pied de la chemin&eacute;e, l&#39;espace noble, r&eacute;serv&eacute; au ma&icirc;tre des lieux, &agrave; ses proches et &agrave; ses pairs ; plus bas, l&#39;espace d&eacute;di&eacute; aux visiteurs. Elle figure la conception de l&#39;ordre social qui a valu durant des si&egrave;cles sous l&#39;Ancien R&eacute;gime. Le ch&acirc;teau, r&eacute;am&eacute;nag&eacute; au XIXe si&egrave;cle, perp&eacute;tue architecturalement la m&eacute;moire de cet ordre ancien. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran_philippedelevis2.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="477" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran_philippedelevis2.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Les fen&ecirc;tres de la salle des gardes sont orn&eacute;es de verri&egrave;res, r&eacute;alis&eacute;es par Ernest Lamy de Nozan, qui fut au XIXe si&egrave;cle, avec Louis Victor Gesta, un grand ma&icirc;tre-verrier toulousain. Ces verri&egrave;res repr&eacute;sentent quelques uns des &eacute;pisodes qui ont marqu&eacute; jadis l&#39;histoire de la maison de L&eacute;vis. L&#39;une d&#39;entre elles est d&eacute;di&eacute;e &agrave; Philippe de L&eacute;vis. On y voit l&#39;&eacute;v&ecirc;que discuter du plan de la cath&eacute;drale avec son ma&icirc;tre-architecte. Grand oeuvre de Monseigneur de L&eacute;vis, le clocher &quot;que l&#39;on voit &agrave; douze kilom&egrave;tres &agrave; la ronde&quot;, figure en effigie sur ce plan. En mati&egrave;re de patrimoine de pays, c&#39;est l&agrave;, me semble-t-il, une repr&eacute;sentation particuli&egrave;rement &eacute;mouvante.</p>
<p style="text-align: justify; ">Avant cette visite exceptionnelle du ch&acirc;teau de L&eacute;ran, Bruno Tollon donnait &agrave; notre intention, dans la salle muncipale dite &quot;des Tilleuls&quot;, une conf&eacute;rence consacr&eacute;e de fa&ccedil;on substantielle &agrave; <em>L&eacute;ran : du manoir m&eacute;di&eacute;val au ch&acirc;teau n&eacute;ogothique</em>. La visite a profit&eacute; ensuite de cette initiation lumineuse. Insistant sur les valeurs qui r&eacute;gissent traditionnellement la vie de la noblesse en ses ch&acirc;teaux<sup><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=14892#footnote_0_14892" id="identifier_0_14892" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="Bruno Tolllon, sur le sujet, recommande la lecture du livre de&amp;nbsp;Mark Girouard : La vie dans les ch&amp;acirc;teaux fran&amp;ccedil;ais du Moyen &amp;Acirc;ge &amp;agrave; nos jours.">1</a></sup>, Bruno Tollon observe que le duc Athanase, initiateur de la r&eacute;novation du ch&acirc;teau de L&eacute;ran, a con&ccedil;u cette derni&egrave;re en m&eacute;moire des valeurs anciennes, sans toutefois vouloir les perp&eacute;tuer autrement que dans son cercle priv&eacute;. Il y a possiblement dans l&#39;architecture d&#39;un monument tel que le ch&acirc;teau de L&eacute;ran un secret de m&eacute;lancolie, voire un poids de mausol&eacute;e, que l&#39;on per&ccedil;oit confus&eacute;ment lorsqu&#39;on le visite. &nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; ">Venu tout expr&egrave;s pour la circonstance, Antoine de L&eacute;vis Mirepoix pr&eacute;sentait, dans la m&ecirc;me salle des Tilleuls, une exposition d&eacute;di&eacute;e &agrave; son grand-p&egrave;re,&nbsp;Antoine Pierre Marie Fran&ccedil;ois Joseph de L&eacute;vis-Mirepoix, aupr&egrave;s de qui, lorsqu&#39;il &eacute;tait enfant, il a v&eacute;cu au ch&acirc;teau de L&eacute;ran. L&#39;exposition r&eacute;unissait de belles photos de la vie quotidienne du vieux duc, ou de sa r&eacute;ception &agrave; l&#39;Acad&eacute;mie Fran&ccedil;aise. Elle comportait aussi de grands tableaux h&eacute;raldiques, consacr&eacute;s &agrave; la g&eacute;n&eacute;alogie de la maison de L&eacute;vis.</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify; "><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/antoine_delevismirepoix.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="335" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/antoine_delevismirepoix.jpg" width="240" /></a>L&#39;actuel duc Antoine a &eacute;voqu&eacute; &agrave; b&acirc;tons rompus le souvenir d&#39;Antoine Pierre Marie Fran&ccedil;ois Joseph de L&eacute;vis-Mirepoix, qui fut son grand-p&egrave;re, et qu&#39;il aimait. Il raconte l&#39;homme gourmand, l&#39;homme fac&eacute;tieux, l&#39;homme des grandes promenades dans la campagne, main dans la main avec son petit-fils, l&#39;homme qui maniait la muleta en artiste, l&#39;homme qui savait partager avec un enfant une pens&eacute;e, une culture&#8230;</p>
<p style="text-align: justify; ">L&#39;&eacute;motion se communiquant &agrave; la salle, des amis d&#39;enfance, compagnons de jeux d&#39;Antoine de L&eacute;vis, sont alors intervenus. Les souvenirs fusaient de toutes parts, parfois en occitan, pour le plaisir. &nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran_enfance.jpg" rel="lightbox"><img class="alignleft" height="360" src="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/wp-content/uploads2010/leran_enfance.jpg" width="480" /></a></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p><span style="font-size:10px;">Ci-dessus : deux amis d&#39;enfance, qui ont fait, para&icirc;t-il, nombre de b&ecirc;tises ensemble.</span></p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>C&#39;est sur cette image des enfances L&eacute;ran que j&#39;aime &agrave; conclure le pr&eacute;sent article, sans lui ajouter de mots superflus.&nbsp;</p>
<p class="clear">&nbsp;</p>
<p>A lire aussi :</p>
<p><a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=1317">Antoine de L&eacute;vis Mirepoix, Le Passeur, roman</a><br />
	<a href="http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?p=7850">Une rencontre avec Antoine de L&eacute;vis Mirepoix</a></p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_14892" class="footnote">Bruno Tolllon, sur le sujet, recommande la lecture du livre de&nbsp;Mark Girouard : <em>La vie dans les ch&acirc;teaux fran&ccedil;ais du Moyen &Acirc;ge &agrave; nos jours</em>.</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://belcikowski.org/ladormeuseblogue/?feed=rss2&amp;p=14892</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
